ويكيبيديا

    "لقد كان يعيش" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yaşıyordu
        
    • yaşıyormuş
        
    • yaşadı
        
    Ama şu karadul durumunu göz önünde bulundurursak çocuk bu dünyada veresiye yaşıyordu zaten. Open Subtitles لكن بإعتبار حالة الحداد التي تعيشينها، لقد كان يعيش في الوقت الضائع على أي حال.
    Bizimle yaşıyordu ve çok yakınlardı. Open Subtitles أعني, لقد كان يعيش معنا كنا قريبين جدًا من بعضنا
    Pansiyonun hemen bitişiğinde yaşıyordu ve uğrayıp Bert'in mikroskobuna bakardı. Open Subtitles لقد كان يعيش بجوار المنزل الداخلى و قد اعتاد أن يأتى "لكى ينظر فى مجهر " بيرت
    Babası onu çağırdığında ve Artemisia'dan, onun kar marjının yüksekliğinden bahsettiğinde, aslında Kibera varoşlarında yaşıyormuş. TED لقد كان يعيش في أحياء كيبيرا الفقيرة عندما أستدعاه والده وأخبره عن الأرطماسيا والقيمة المضافة المحتملة.
    Ailesi birkaç yıl önce öldüğünden beri yalnız yaşıyormuş. Open Subtitles لقد كان يعيش بمفرده منذ أن توفى والديه منذ أعوام قليلة
    Boş bir binada yaşıyormuş. Open Subtitles لقد كان يعيش في بناية غير آمنة
    Küçük parlak ve sıcak bir kasabada yaşadı. Open Subtitles لقد كان يعيش في مدينة صغيرة دافئة و منيرة
    Şey, sadece kendisi için yaşıyordu. Open Subtitles لقد كان يعيش وراء أفكاره و وسائله
    Evet, Ana adında bir kadınla yaşıyordu. Open Subtitles نعم ، لقد كان يعيش مع امرأة تسمى آنّـا.
    Orada yaşıyordu. Open Subtitles بصمات مايك عليها كلها - لقد كان يعيش هناك -
    Sokaklarda dileniyordu. Özgürce yaşıyordu işte. Open Subtitles اعنى, لقد كان يعيش فى الشارع متسولا
    Brooklyn'de bir yerlerde yaşıyordu. Open Subtitles لقد كان يعيش في مكان ما في بروكلين
    5 yıldır "Charlize Broil" olarak yaşıyordu. Open Subtitles لقد كان يعيش كـ "تشارليز برويل" لخَمسِ سنوات
    - Lily'nin kalesinde yaşıyormuş! Open Subtitles "لقد كان يعيش في قلعة "ليلي ماذا ؟
    Orada yaşıyormuş. Open Subtitles لقد كان يعيش هناك.
    Bunu daha önce de yaşadı. Burası babası ile beraber yaşadığı yer. Open Subtitles لقد خاض ذلك فعلاً، لقد كان يعيش هنا مع والده.
    O benim içimde yaşadı. Open Subtitles لقد كان يعيش داخلي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد