ويكيبيديا

    "لقد مر شهر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bir ay oldu
        
    • bir ay olacak
        
    - Bir ay oldu ama hâlâ bir his yok. Hiç. Ne bir hareket, ne bir karıncalanma, hiçbir şey. Open Subtitles حسناً، لقد مر شهر ولم أشعر بشيئ لا حركة، لا رعشة، لا شيئ
    Yani, Bir ay oldu, değil mi? Open Subtitles حسناً، أقصد، لقد مر شهر الآن، أليس كذلك؟
    Spor yapmak için zaman bulamayalı Bir ay oldu. Open Subtitles لقد مر شهر منذ أن كان لدي وقت فراغ لأمارس فيه الرياضه
    O geceden bu yana yaklaşık Bir ay oldu o yüzden iyiyim sanırım. Open Subtitles لقد مر شهر منذ تلك الليله... لذا اظن انني علي ما يرام.
    Neredeyse bir ay olacak, alıştım. Hem program o kadar da kötü değil, değil mi? Open Subtitles لقد مر شهر تقريباً ، لقد اعتدت علي الأمر بجانب أن البرنامج ليس سئ كلياً ، صحيح؟
    Bir ay oldu ve onun için hiçbir şey yapmadın Open Subtitles لقد مر شهر ولم تفعل اى شىء من اجلها
    Bir ay oldu. Open Subtitles إبتعادي عن المخدرات لقد مر شهر
    Bir ay oldu. Open Subtitles لقد مر شهر ، والان فقط امر غريب
    Şimdiden Bir ay oldu. Open Subtitles لقد مر شهر بالفعل
    Şimdiden Bir ay oldu. Open Subtitles لقد مر شهر بالفعل
    Bir ay oldu. Open Subtitles أتعلم , لقد مر شهر
    Bir ay oldu. Beni duyuyor musun? Alo? Open Subtitles لقد مر شهر, أتسمعني؟
    Bir ay oldu görüşmeyeli, Delhi'de sürtüyordum. Open Subtitles "لقد مر شهر على إنتقالي إلى "دلهي
    - Alex grip olduğu zaman uğrayalı Bir ay oldu, değil mi? Open Subtitles لقد مر شهر تقريبا منذ ان أتيت
    Onu son gördüğümden beri Bir ay oldu. Open Subtitles لقد مر شهر مذ رأيته لذا
    Daha Bir ay oldu. Open Subtitles لقد مر شهر فقط
    Kyle gideli Bir ay oldu. Open Subtitles لقد مر شهر منذ ان (رحل (كايل
    - Kyle gideli Bir ay oldu. Open Subtitles لقد مر شهر منذ ان رحل (كايل)
    Nerdeyse bir ay olacak. Open Subtitles لقد مر شهر تقريباً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد