Tacize uğradın, bodrumda kilitli kaldın eski hayatını unuttun, bu şekilde gerçek Mina'nın bilebileceği şeyleri hatırlamakta zorlandığında kimse senden şüphelenmeyecekti. | Open Subtitles | تم اختطافكِ وحبسك في قبو, لقد نسيتي حياتكِ السابقة وبهذه الطريقة لن يشك أحد في أن يكون لديكِ مشاكل في تذكر |
El hareketi çekmeyi unuttun. Ama onun dışında, iyi iş çıkarttın. | Open Subtitles | لقد نسيتي أن تريه اصبعك ولكن بغض النظر عن ذلك فلقد عملتي جيدا |
Anne, sırt çantamı unuttun seçim zamanından önce ona kesinlikle ihtiyacım olacak. | Open Subtitles | لقد نسيتي حقيبتي يا أمي، وأنا أحتاجها بشدة هذا اليوم بالمدرسة. |
Öyle çok fim izlemişsin ki hayatın ne ile ilgili olduğunu unutmuşsun aptal. | Open Subtitles | انت تشاهدين الكثير من الافلام ،ايتها الغبية لقد نسيتي كل شئ عن الحياة |
Dışarıdaki maskeli balodan bahsetmeyi unutmuşsun. | Open Subtitles | لقد نسيتي أن تذكري حفلة الملابس التي بالخارج |
- Ekmeği buzluktan çıkarmayı unutmuşsun. | Open Subtitles | لقد نسيتي أن تأخذي الخبز من الفريزر صباح اليوم. |
- Kahvaltınızı unutmuşsunuz. | Open Subtitles | لقد نسيتي فطورك , ولكن "شيستر" يقوم بواجبه |
Bahsettiğin şu aşk acısını tamamen unuttun mu? | Open Subtitles | لقد نسيتي كل شئ ما كنا نتحدث عنه بخصوص الحب |
Benden daha çok nefret eden sıfatını eklemeyi unuttun. | Open Subtitles | لقد نسيتي انها تكره احشائي اكثر من احشائك |
Öncelikle, bugün topluca buraya gelip grup seks yapıp sonra giden köpek ekibini unuttun herhâlde. | Open Subtitles | أولاً، لقد نسيتي مجموعة الكلاب التي تجولت هنا، ومارست الجنس، وغادرت |
Bej takım elbiseyi sormayı unuttun. | Open Subtitles | لقد نسيتي أن تسأليه عن البدلة البيج |
Bir şey unuttun.. Bariz olanı parmakla göster Ölü Adam | Open Subtitles | لقد نسيتي نقطة " التهديف نحو الهدف الواضح " |
- Hey, paranın üstünü unuttun. - Hey, babalık, gelip şuna bir bakmak ister misin? | Open Subtitles | هاي, لقد نسيتي الباقي ياريس تعالى انظر. |
Küçük bir ayrıntıyı unuttun. Hamilesin. | Open Subtitles | لقد نسيتي تفصيلاً صغير انت حامل |
Yeniden çekimlerin birinci kuralını unutmuşsun Jill: | Open Subtitles | لقد نسيتي القاعده الاولى من افلام الطبعه الجديده يا جيل وهي ان لاتعبث مع النسخ الاصليه |
Şapkanı unutmuşsun ben de sana getirirsem iyi olur diye düşündüm. | Open Subtitles | ،آه، لقد نسيتي قبعتكِ وفكرت انه سيكون من الرائع |
Ellerini yıkamayı unutmuşsun. | Open Subtitles | لقد نسيتي بأن تنظفي يديك يقصد إخفاء آثار الجريمة |
Şu hoşlandığın çocuk için yaptığın tüm araştırmayı unutmuşsun. | Open Subtitles | كيرا، لقد نسيتي كل بحوثكِ لذلك الفتى الذي يعجبك |
-Tamam. Anahtarlarını unutmuşsun. | Open Subtitles | لقد نسيتي المفاتيح فقط، لا يوجد أمر مهم |
Fırını yakmayı unutmuşsunuz. | Open Subtitles | لقد نسيتي أن تشعلي الفرن |
Küçük Hanım, bunu unutmuşsunuz. | Open Subtitles | آنستي,لقد نسيتي هذا. |