ويكيبيديا

    "لقد وقع" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • düştü
        
    • imzaladı
        
    • imzalamış
        
    Ayak parmaklarımdan biri düştü, bu gözüm de fırlayıp duruyor. Open Subtitles لقد وقع أحد أصابع قدمي وهذه العين تتحرك من مكانها.
    - Hiç eğlenceli olmadı. Hemen düştü. - Bu şehir kaçıklarla dolu. Open Subtitles هذا ليس فيه متعة لقد وقع سريعا بعض السفلة يمشون فى المدينة الان
    Daha dün gece düştü. Üzerinde bir şeyler bitmeye başlamış bile. Open Subtitles لقد وقع أمس و ما لبثت هذه الأشياء أن تكونت
    O kadar çabuk imzaladı ki ben en azından ilişkimize son bir kez göz gezdiriyormuş gibi davrandım. Open Subtitles لقد وقع بسرعة كبيرة و قد حاولت أن أتظاهر بأنه سيراجع الأمور مرة أخيرة
    Çoğu tanık, Kontes'in suçlarını doğrulayan ifadeleri imzaladı. Open Subtitles لقد وقع الشهود على استمارات يشهدون فيها على جرائمها
    Mektubu, Gabbar Singh; haydutların reisi diye imzalamış. Open Subtitles لقد وقع باسمه جبار سينج زعيم قطاع الطرق.
    İki yaşındayken merdivenden düştü. Open Subtitles لقد وقع على السلالم عندما كان في الثانية من العمر
    Yanlışlıkla çim biçme makinesine düştü ve camdan uçup içeriye girdi. Open Subtitles قرطي لقد وقع بالصدفة فى آلة جز العشب ثم عبر فتحة النافذة
    düştü ya da belki göçük altında kaldı. Open Subtitles لقد وقع ولكن يده ظلت عالقة بين الصخور لا أتذكر
    düştü ya da belki göçük altında kaldı. Open Subtitles لقد وقع ولكن يده ظلت عالقة بين الصخور لا أتذكر
    Lee düştü, ayak bileğini kırdı, ameliyat olması gerekti ve kadına hiç bir şey olmadı. Open Subtitles لقد وقع و كسر كاحلهُ، و إضطر لإجراء عملية و نحنُ لم نستطع مس تلك المرأة
    Eğitim sırasında aracın arkasında düştü ve ordudan ihraç edildi. Open Subtitles ؟ لقد وقع من عربة الهامفي خلال التدريبات الأساسية وتم تسريحه
    Çok sakarım! düştü! Sana yardım edeyim. Open Subtitles انا كلي اصابع لقد وقع ، دعني اساعدك
    Pete 2 kez yatak odasının penceresinden düştü. Open Subtitles لقد وقع من نافذة غرفة نومه مرتين
    O denize düştü, sen de öldü sandın. Open Subtitles لقد وقع في البحر لقد ظننت أنه مات
    -[Hürrem] O düştü, ben yardım yaptım. Open Subtitles ‫لقد وقع وقد ساعدته على النهوض‬
    O bir metal sert düştü sadecekaburga altında kenar . Open Subtitles لقد وقع على زاوية معدنية أسفل الأضلاع
    Hayır, doğru. İmzaladı albümümü. Open Subtitles لا، هذا حقيقي لقد وقع على أسطوانتي الرقمية
    - Aşağı inmemiz lazım. - Hayır adam, böyle iyi. İmzaladı. Open Subtitles كلا يا رجل، لا بأس، لقد وقّع، أنظر، لقد وقع على الثلاثة جميعاً.
    Uluslararası bir albüm anlaşması imzaladı. Open Subtitles اوه، لقد وقع على عقد تسجيل دولي
    Bu yerin tarihsel değeri olmadığını söyleyen emri imzalamış. Open Subtitles حسناً، لقد وقع الأمر قائلاً أنّ هذا المكان ليس لديه أيّ قيمة تاريخيّة إنّي مُنذهل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد