Kobay üzerindeki çalışmamızda bir kaza oldu. | Open Subtitles | ليس دائماً؟ لقد وقعت حادثة لأحد الدراسات الخاصة بحيوان رئيسي |
Ah, Tanrım, bir kaza oldu. | Open Subtitles | ياالهى, لقد وقعت حادثة |
- Aman Tanrım! Anne! - Bir kaza oldu. | Open Subtitles | -أمي أمي يالهي, لقد وقعت حادثة |
Yaramı deş. Termal havuzda bir kaza olmuş. | Open Subtitles | ياللأسف لقد وقعت حادثة في المنتجع |
Çok ciddi bir kaza olmuş. | Open Subtitles | لقد وقعت حادثة خطيرة جدا . |
Çin'de bir olay meydana gelmiş. | Open Subtitles | لقد وقعت حادثة فى "الصين". |
- Aman Tanrım! Anne! - Bir kaza oldu. | Open Subtitles | -أمي أمي يالهي, لقد وقعت حادثة |
İşyerinde bir kaza oldu. | Open Subtitles | في العمل , لقد وقعت حادثة |
Yarbay Sheppard. Bir kaza oldu. | Open Subtitles | المقّدم (شيبارد) لقد وقعت حادثة |
Bir kaza oldu. | Open Subtitles | لقد وقعت حادثة |
Bir kaza oldu. | Open Subtitles | لقد وقعت حادثة |
Bir kaza oldu. | Open Subtitles | لقد وقعت حادثة |
Hayır. Margaret, bir kaza olmuş. | Open Subtitles | كلا يا (مارغريت)، لقد وقعت حادثة |
- Henshaw aradı, bir kaza olmuş. | Open Subtitles | مرحباً. أنا (هينشاو) لقد وقعت حادثة. |
Rachel, bir kaza olmuş. | Open Subtitles | ( رايتشيل)، لقد وقعت حادثة! |
- Neden ağlıyor? - Theo, bir kaza olmuş. | Open Subtitles | "ثيو)، لقد وقعت حادثة)" |
Çin'de bir olay meydana gelmiş. | Open Subtitles | لقد وقعت حادثة فى "الصين". |