"لقد وقعت حادثة" - Traduction Arabe en Turc

    • kaza oldu
        
    • bir kaza olmuş
        
    • olay meydana
        
    Kobay üzerindeki çalışmamızda bir kaza oldu. Open Subtitles ليس دائماً؟ لقد وقعت حادثة لأحد الدراسات الخاصة بحيوان رئيسي
    Ah, Tanrım, bir kaza oldu. Open Subtitles ياالهى, لقد وقعت حادثة
    - Aman Tanrım! Anne! - Bir kaza oldu. Open Subtitles -أمي أمي يالهي, لقد وقعت حادثة
    Yaramı deş. Termal havuzda bir kaza olmuş. Open Subtitles ياللأسف لقد وقعت حادثة في المنتجع
    Çok ciddi bir kaza olmuş. Open Subtitles لقد وقعت حادثة خطيرة جدا .
    Çin'de bir olay meydana gelmiş. Open Subtitles لقد وقعت حادثة فى "الصين".
    - Aman Tanrım! Anne! - Bir kaza oldu. Open Subtitles -أمي أمي يالهي, لقد وقعت حادثة
    İşyerinde bir kaza oldu. Open Subtitles في العمل , لقد وقعت حادثة
    Yarbay Sheppard. Bir kaza oldu. Open Subtitles المقّدم (شيبارد) لقد وقعت حادثة
    Bir kaza oldu. Open Subtitles لقد وقعت حادثة
    Bir kaza oldu. Open Subtitles لقد وقعت حادثة
    Bir kaza oldu. Open Subtitles لقد وقعت حادثة
    Hayır. Margaret, bir kaza olmuş. Open Subtitles كلا يا (مارغريت)، لقد وقعت حادثة
    - Henshaw aradı, bir kaza olmuş. Open Subtitles مرحباً. أنا (هينشاو) لقد وقعت حادثة.
    Rachel, bir kaza olmuş. Open Subtitles ( رايتشيل)، لقد وقعت حادثة!
    - Neden ağlıyor? - Theo, bir kaza olmuş. Open Subtitles "ثيو)، لقد وقعت حادثة)"
    Çin'de bir olay meydana gelmiş. Open Subtitles لقد وقعت حادثة فى "الصين".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus