ويكيبيديا

    "لكانَ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • olurdu
        
    Her şeyi ilk seferinde doğru yapmış olsaydı sadece bir kez felâket olurdu, tufanlar olmazdı. Open Subtitles لو كانَ أتقنَ كلِّ شيءٍ منذ البداية لكانَ هناكَ طاعونٌ وحيد ولا طوفانات عظمى
    Evim kilitli, silah rafında olurdu. Open Subtitles وبيتي لكانَ مغلقاً والمسدس لكانَ على الرف
    Eğer topluluktan sana daha önce bahsetseydim o hâlâ hayatta olurdu. Open Subtitles إذا كنتُ اخبرتكِ عن الدائرة بشكلٍ اسرعٍ لكانَ مازالَ حياً
    Sana uzaklaştırma verebilirdim ve bu senin için F almaktan daha kötü olurdu. Open Subtitles ،بوسعي إيقافُكَ .وإن ذلك لكانَ أسوءَ بكثير من درجة الرسوب
    Eğer sözünün eri olsaydı şu anda burada olurdu. Open Subtitles ،لو كانَ رجلاً عند كلمته .لكانَ هُنا الآن
    Çelik yeleğini giymeseydin için dışına çıkmış olurdu. Open Subtitles إذا لم تكون لديك هذه السترة... لكانَ داخلك سيصبح كالعجينة.
    Eğer Hank ne olup bittiğini bilseydi, burada olurdu. Open Subtitles لو أدركَ (هانك) ما يجري، لكانَ موجوداً هُنا
    Çocuğun kararlılığı olmasaydı, Gaius ölmüş olurdu. Open Subtitles لولا فضولُ فتاكَ لكانَ "غايوس" ميتاً
    Carl'ı dinleseydim, o şimdi hayatta olurdu. Open Subtitles (لو أنني إستمعتُ إلى (كارل لكانَ لايزال حياً الآن
    Eğer büyürken Daphne'nin yanında olsaydın, daha çok deneyimin olurdu. Open Subtitles ربما لو كنت في الجوار (لتربية (دافني من المحتمل لكانَ لديكَ الكثيرُ من الخبرة
    Var ya? Bir defa olsun bana inansanız güzel olurdu. Open Subtitles لكانَ منَ الُلطفِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد