Hayat zamanlama üzerine kuruludur. Her şeyin bir vakti var. | Open Subtitles | الحياة عبارة عن وقت هناك دائماً وقتٌ مناسب لكل شيء. |
Ama Her şeyin bir uygulamaya dönüştüğü bir dünya hayal edin. | TED | ولكن تخيّلوا العالم بحيث يكون لكل شيء تطبيق. |
Aslında buradaki varoluş biçimidir ve bu yaratıcı olan Her şey için geçerlidir. | TED | إنه في الواقع أسلوب حياة، موجود هنا، وهذا صحيح بالنسبة لكل شيء إبداعي. |
Her şey için sağ ol. Daha önce çıktıklarını bile bilmiyordum. | Open Subtitles | أعني لكل شيء فعلته في الواقع نسيت بأنهم تواعدوا من قبل |
Tamamen yanlış! Allah aşkına, her şeye lanet bir mikroskopla bakmayı bırakır mısın? | Open Subtitles | يا للمسيح هل تتوقف عن النظر لكل شيء من خلال ميكرسكوب لعين ؟ |
O zaman artık üzülme. Ben kimsenin hapse girmemesi için her şeyi planladım. | Open Subtitles | لا تخافي، لقد خططت لكل شيء بحيث لا ينتهي الأمر بأحد في السجن |
Tek gecelik başarı hikayeniz, o ana kadar hayatınızda yaptığınız Her şeyin bir sonucudur. | TED | النجاح بين عشية وضحاها هو دائما نتيجة لكل شيء قمت به في حياتك حتى تلك اللحظة. |
Tasarladığımız Her şeyin detaylı özellikleri alana hayat vermek ve alanı sakinlerine sunmakla ilgiliydi. | TED | والطابع التفصيلي لكل شيء قمنا بتصميمه كان يدور حول إحياء المكان ومَنح مساحة للسكان. |
Müzik Her şeyin daha fazla duygusal rezonansının olmasını sağlar. | TED | تعطي الموسيقى مزيداً من الرنين العاطفي لكل شيء. |
Mevcut diğer Her şeyin teorileri gibi bu denklem de şüpheliydi. | TED | مثل كل النظريات الحالية لكل شيء هذه المعادلة افتراض نظري |
Herkesin dijital kamerası veya telefon kamerası olduğu için, Her şeyin fotoğrafını çekmişler. 1000'den fazla. | TED | ولأن الجميع لديهم كاميرا رقمية أو كاميرا هاتف محمول، فقد تم التقاط صور لكل شيء. أكثر من 1000 صورة. |
Yapmamam gereken Her şey için kenara bir kuruş atsaydım... | Open Subtitles | ولو كنت أملك فلساً لكل شيء ليس من المفترض فعله |
Sana yaşattığım Her şey için çok özür dilerim Kate. | Open Subtitles | أنا آسف لذلك، كيت، لكل شيء أضع لكم من خلال. |
Ama Her şey için minnettar olabiliriz demedim. | TED | لكنني لم أقل أنه من الممكن أن نكون ممتنين لكل شيء. |
Büyükannenin her şeye zamanının olması ne kadar inanılmaz değil mi? Merhaba. | Open Subtitles | أليس من الرائع كيف تستطيع جدتك إيجاد الوقت دائمًا لكل شيء ؟ |
Oy vermemek tiksindiğiniz ve karşı olduğunuz her şeye oy vermektir. | TED | عدم التصويت هو تصويت. لكل شيء ربما تمقته أو تعارضه. |
CA: Doğru, biri sırf Trump'a oy verdiği için onun yaptığı veya savunduğu her şeye körü körüne bağlı diyemeyiz. | TED | كريس أندرسن: تمام فليس معنى أن أحدهم قام بالتصويت لـ ترامب، أن تكون موالاة عمياء لكل شيء قاله أو قام بدعمه. |
Bu seni 10 bin yıldır iyi giden her şeyi mahveden kişi yapacak. | Open Subtitles | أنه فقط يجعلك خائنا لكل شيء جيد الذي حدث لعشرة الآلاف سنة الماضية |
Bu şirketlerin gizliliğimizi korumak için çok az sebebi var, çünkü iş modelleri bizim her şeyi mümkün olduğu kadar çok insanla paylaşmamıza dayalı. | TED | فهذه الشركات لديها حافز صغير جداً لتساعد على حماية خصوصيتنا لأن نماذج عملها تعتمد على مشاركتنا لكل شيء مع أكبر عدد ممكن من الأشخاص. |
"Sizinle yürümek, sizinle konuşmak hoşuma giderdi, ve sizi yakından tanımak, ve sizden korkmuyorum, ve her şeyi çözeriz" | Open Subtitles | شكراً لك أحب أن أسير معك وأتحدث معك وأتعرف عليك وأصبح لا أخاف منك وأجد حلاً لكل شيء |
- Bıraktım. Şey, sanırım bu şehirde Herşey için destekçi bir grup vardır. | Open Subtitles | حسناً, أعتقد أن هناك مجموعة دعم لكل شيء فى تلك البلدة |
Annem burda otururdu..ve bana herşeyin bir sır olduğunu söylerdi | Open Subtitles | لكن أتذكر أمّي تجلس هنا.. وتخبرني أن لكل شيء سر. |
Ama şimdi ne yapmamız gerektiğini biliyoruz, ve ben şimdiden herşeyi hazırladım. | Open Subtitles | حسنا، الآن نعلم ماذا علينا أن نفعل و أنا رتبت لكل شيء |
Ama Caroline'ın hayattaki tek keyfi herşeye "hayır" demek haline geldi. | Open Subtitles | لكن المتعة المتبقية لكارولين في الحياة هي قول "لا" لكل شيء |
Hepsinin arkasinda o var. | Open Subtitles | يروج لكل شيء في البيت وخارج البيت عبر الشاطيء |