ويكيبيديا

    "لكم جميعاً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Hepinize
        
    • Hepiniz için
        
    • Size
        
    • Hepinizin
        
    • millet
        
    • Hepinizi
        
    • Sizin
        
    • Herkese
        
    • Hepinizden
        
    • sizlere
        
    Burada olduğunuz için teşekkürler millet. Hepinize iyi akşamlar dilerim,.. Open Subtitles شكراً لكم جميعاً لتواجدكم هنا و أتمنى لكم أمسية رائعة،
    O yüzden tüm yaptıklarınız için Hepinize teşekkür ederim. TED لذا شكراً لكم جميعاً ، على كل ما تفعلونه.
    Bu nedenle son olarak Hepinize bu bileziklerden birer tane vermek istiyorum. TED وهكذا كبادرة أخيرة وزعنا هذه الأساور لكم جميعاً هذا الصباح.
    - Öyleyse Hepiniz için çalarım. - Dört gözle bekleyeceğiz. Open Subtitles اذا سأتمكن من العزف لكم جميعاً ــ نتوق إلى ذلك
    Yeni bir iş arkadaşım var, ve Size onu tanıtmak istiyorum. Open Subtitles كنت أعمل مع صديق جديد متميز جدا وسوف أعرّفه لكم جميعاً
    Pekala. Hepinizin kilitlenme durumu prosedürlerine aşina olduğunu sanıyorum. Open Subtitles حسناً ، اعتقد ان اجرءات الاغلاق مألوفه لكم جميعاً
    Ziyaretim boyunca Britanya’nın en olağanüstü kadınlarıyla tanışmaktan özellikle onur duydum. Hepinize yol açan kadınlar. TED خلال رحلتي لقد كُرمّت خاصة بلقاء بعض النساء البريطانيات غير العاديات. نساء يقمن بتمهيد الطريق لكم جميعاً.
    Geri döndüğümüzde Hepinize temiz iççamaşırları getireceğim. Open Subtitles عندمـا نعود، سأحصل لكم جميعاً على بعض الملابس الداخلية النظيفة اللطيفة
    Herkes, arabaya gelsin. Hepinize hediyelerim var. Open Subtitles جميعكم ، تقدموا إلى السيارة هدايا لكم جميعاً
    Hepinize çok, çok teşekkürler. Open Subtitles شكراً لكم جميعاً جدزيلاً .. جزيلاً للغاية بالطبع
    Slate ve Şirketi lehine, Hepinize bol şans diliyorum. Open Subtitles بالنيابة عن سليت والشركة أريد أن أتمنى لكم جميعاً حظاً سعيداً للغاية
    Hepinize teşekkürler. Open Subtitles ،شكراً لكم جميعاً لقدومكم طاب يومك أيتها الدكتورة
    Ama... teşekkür etmek istiyorum, Hepinize. Open Subtitles ولكن أعتقد أنني أريد أن أقول شُكراً لكِ شُكراُ لكم جميعاً
    Samimiyetle söylüyorum ki Hepiniz için bir yerimiz olsun isterdim. Open Subtitles بكل أمانة أتمنى لو كان لدينا مكان لكم جميعاً
    Ve bence Tanrı'nın sözünü duyup, ilham almak Hepiniz için önemli. Open Subtitles وأعتقد بأنه من المهم لكم جميعاً ان تستمعوا الى رسائله الالهامية عنكلماتالرب.
    Buraya öylece geleceksiniz, biz de Size kuyruk sallayacağız mı sandınız? Open Subtitles تعتقدون أن بإمكانكم القدوم هنا و سنقوم بالتودد لكم جميعاً ؟
    Hepinizin şerefine içmek istiyorum, umarım bu çocuk doğduğunda hediyelerini beğenir. Open Subtitles اريد ان اقوم بنخباً لكم جميعاً دعونا نآمل بان عندما ياتي الطفل للدنيا أن يحب سجائر اللاكي
    - Pekâlâ millet, operasyon sona erdi. Open Subtitles حسناً، جميعاً، هذه العملية أنتهت كل الشكر لكم جميعاً
    Böyle Hepinizi gördüğümde, aklıma eski yıllar.. Open Subtitles رؤيتي لكم جميعاً تذكرني بكل تلك السنين الماضية
    Büyükbabam Sizin için bir şeyler yapacaktır. Open Subtitles لابد أن هناك شيئاً ما بإمكان جَدي أن يفعله لكم جميعاً
    Beni destekleyen Herkese teşekürler. Open Subtitles أود أن أتوجه بالشكر لكم جميعاً لدعمكم لي
    Hepinizden Allah razı olsun. Bana çok yardımınız dokundu. Open Subtitles شكراً لكم جميعاً كنتم خير عون لي
    Çalışmam bunun yanında, bana Başkan'la görüşmek ve burada sizlere hitap etmek gibi oldukça prestijli olayları yaşama imkanı verdi. TED ,و منذ ذلك الحين كان علي أن أقوم بعمل أشياء رائعة من مقابلة الرئيس إلى أن أكون على المنصة .لأتحدث لكم جميعاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد