Burada olduğunuz için teşekkürler millet. Hepinize iyi akşamlar dilerim,.. | Open Subtitles | شكراً لكم جميعاً لتواجدكم هنا و أتمنى لكم أمسية رائعة، |
O yüzden tüm yaptıklarınız için Hepinize teşekkür ederim. | TED | لذا شكراً لكم جميعاً ، على كل ما تفعلونه. |
Bu nedenle son olarak Hepinize bu bileziklerden birer tane vermek istiyorum. | TED | وهكذا كبادرة أخيرة وزعنا هذه الأساور لكم جميعاً هذا الصباح. |
- Öyleyse Hepiniz için çalarım. - Dört gözle bekleyeceğiz. | Open Subtitles | اذا سأتمكن من العزف لكم جميعاً ــ نتوق إلى ذلك |
Yeni bir iş arkadaşım var, ve Size onu tanıtmak istiyorum. | Open Subtitles | كنت أعمل مع صديق جديد متميز جدا وسوف أعرّفه لكم جميعاً |
Pekala. Hepinizin kilitlenme durumu prosedürlerine aşina olduğunu sanıyorum. | Open Subtitles | حسناً ، اعتقد ان اجرءات الاغلاق مألوفه لكم جميعاً |
Ziyaretim boyunca Britanya’nın en olağanüstü kadınlarıyla tanışmaktan özellikle onur duydum. Hepinize yol açan kadınlar. | TED | خلال رحلتي لقد كُرمّت خاصة بلقاء بعض النساء البريطانيات غير العاديات. نساء يقمن بتمهيد الطريق لكم جميعاً. |
Geri döndüğümüzde Hepinize temiz iççamaşırları getireceğim. | Open Subtitles | عندمـا نعود، سأحصل لكم جميعاً على بعض الملابس الداخلية النظيفة اللطيفة |
Herkes, arabaya gelsin. Hepinize hediyelerim var. | Open Subtitles | جميعكم ، تقدموا إلى السيارة هدايا لكم جميعاً |
Hepinize çok, çok teşekkürler. | Open Subtitles | شكراً لكم جميعاً جدزيلاً .. جزيلاً للغاية بالطبع |
Slate ve Şirketi lehine, Hepinize bol şans diliyorum. | Open Subtitles | بالنيابة عن سليت والشركة أريد أن أتمنى لكم جميعاً حظاً سعيداً للغاية |
Hepinize teşekkürler. | Open Subtitles | ،شكراً لكم جميعاً لقدومكم طاب يومك أيتها الدكتورة |
Ama... teşekkür etmek istiyorum, Hepinize. | Open Subtitles | ولكن أعتقد أنني أريد أن أقول شُكراً لكِ شُكراُ لكم جميعاً |
Samimiyetle söylüyorum ki Hepiniz için bir yerimiz olsun isterdim. | Open Subtitles | بكل أمانة أتمنى لو كان لدينا مكان لكم جميعاً |
Ve bence Tanrı'nın sözünü duyup, ilham almak Hepiniz için önemli. | Open Subtitles | وأعتقد بأنه من المهم لكم جميعاً ان تستمعوا الى رسائله الالهامية عنكلماتالرب. |
Buraya öylece geleceksiniz, biz de Size kuyruk sallayacağız mı sandınız? | Open Subtitles | تعتقدون أن بإمكانكم القدوم هنا و سنقوم بالتودد لكم جميعاً ؟ |
Hepinizin şerefine içmek istiyorum, umarım bu çocuk doğduğunda hediyelerini beğenir. | Open Subtitles | اريد ان اقوم بنخباً لكم جميعاً دعونا نآمل بان عندما ياتي الطفل للدنيا أن يحب سجائر اللاكي |
- Pekâlâ millet, operasyon sona erdi. | Open Subtitles | حسناً، جميعاً، هذه العملية أنتهت كل الشكر لكم جميعاً |
Böyle Hepinizi gördüğümde, aklıma eski yıllar.. | Open Subtitles | رؤيتي لكم جميعاً تذكرني بكل تلك السنين الماضية |
Büyükbabam Sizin için bir şeyler yapacaktır. | Open Subtitles | لابد أن هناك شيئاً ما بإمكان جَدي أن يفعله لكم جميعاً |
Beni destekleyen Herkese teşekürler. | Open Subtitles | أود أن أتوجه بالشكر لكم جميعاً لدعمكم لي |
Hepinizden Allah razı olsun. Bana çok yardımınız dokundu. | Open Subtitles | شكراً لكم جميعاً كنتم خير عون لي |
Çalışmam bunun yanında, bana Başkan'la görüşmek ve burada sizlere hitap etmek gibi oldukça prestijli olayları yaşama imkanı verdi. | TED | ,و منذ ذلك الحين كان علي أن أقوم بعمل أشياء رائعة من مقابلة الرئيس إلى أن أكون على المنصة .لأتحدث لكم جميعاً |