ويكيبيديا

    "لكم من الوقت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • daha ne kadar
        
    • Ne kadar süreliğine
        
    • Ne kadar daha
        
    • Ne kadar süre
        
    • Ne kadar süreyle
        
    • - Ne kadar
        
    • - Ne zamandır
        
    • - Ne kadardır
        
    • Ne kadar süredir
        
    • Ne kadar zaman
        
    • - Ne kadarlığına
        
    • - Ne zamandan beri
        
    • Ne zamana kadar
        
    • Ne kadar sürer
        
    • kadar süre için
        
    Tüm bu temiz hava saçlarımı dağıtıyor ve daha ne kadar mızmızlanırım bilmiyorum. Open Subtitles كل هذا الهواء النقي يجعل شعري يتحرك ولا أعرف لكم من الوقت يمكنني الشكوى
    Onu daha ne kadar, böyle tutabileceğimi düşünüyorsun? Open Subtitles تعتقدين لكم من الوقت يمكنني ابقاؤها هكذا؟
    Ne kadar süreliğine? Open Subtitles - لكم من الوقت قد تذهبين؟ - اين قد تعيشين؟
    - Eğer şerif gelmezse, sence Ne kadar daha dayanabiliriz? Open Subtitles لكم من الوقت برأيك سنبقى على قيد الحياة هنا إن لم يرجع الشريف؟
    Merak ediyorduk da, eğer biri, hani, yanlışlıkla gömülmüşse tabutta Ne kadar süre sağ kalabilir? Open Subtitles كنا نتساءل ، لكم من الوقت قد يكون شخص ما قادراً على البقاء على قيد الحياة إذا كان، كما تعلم، قد دفن حياً في تابوت
    Martine'le Ne kadar süreyle görüştüklerini değil sadece Edmund'un ölümünden sonra görüştüklerini mi söyledi? Open Subtitles لم يقل لكم من الوقت بقي "متواصلاً مع "مارتين فقط أنه التقى بها مجدداً بعد وفاة "إدموند"؟
    - Ne kadar süre buralarda kalacaksın? Open Subtitles إذاً , لكم من الوقت ستبقى في المدينة ؟
    - Ne zamandır onu aklında tutuyordun? Open Subtitles لكم من الوقت سوف تبقين متمسكه بهذا الشيء ؟
    Kalın Kaşlı-sensei, beni daha ne kadar bekleteceksin? Open Subtitles أين أنت ياصاحب الحواجب السميكة لكم من الوقت ستجعلني أنتظر؟
    Bunu daha ne kadar yapabileceğimi bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف لكم من الوقت أستطيع الاستمرار فى هذا
    Sence bu bebek bezi görevi daha ne kadar sürecek? Open Subtitles لكم من الوقت تعتقدين أن هذه الحفاظات تدوم فى العمل ؟
    Ne kadar süreliğine gideceksin? Open Subtitles ممتع - لكم من الوقت ستغيبين؟ -
    - Ne kadar süreliğine? Open Subtitles لكن لكم من الوقت ستغيبين
    Kanıt odasında çalışmaya Ne kadar daha katlanabilirim bilmiyorum. Open Subtitles لا اعلم لكم من الوقت يمكنني العمل بقسم الادلة
    Peki Ne kadar daha devam edecek? Open Subtitles حسنا , لكم من الوقت ستظل عالقة في رأسي ؟
    Böyle bir gezegeni sekiz dengeleyici ile Ne kadar süre bir arada tutabileceksiniz? Open Subtitles لكم من الوقت تعتقد أن مثبتات الجاذبية يمكنها أن تبقي شيئاً كبيراً كهذا متماسكاً؟
    Ve arabaya binip sürdü. Ne kadar süreyle? Open Subtitles و قد قام بالقيادة , لكم من الوقت ؟
    - Ne kadar süredir kalp atışı yok? Open Subtitles لكم من الوقت بدون نبض ؟ 21 دقيقه
    - Ne zamandır bilincim kapalı? Open Subtitles لكم من الوقت غبت عن الوعي فقط لعدة دقائق
    - Ne kadardır uyuyorum? Open Subtitles لكم من الوقت كنت نائمة ؟
    Ne kadar süredir konuşuyoruz? Open Subtitles لكم من الوقت ونحن نتحدث ؟ عليك أن تخرجي من ذلك المكان
    Ne kadar zaman bu saldırılara katıldınız? Open Subtitles لكم من الوقت وأنت تشارك في الهجوم على الجنود الإيطاليين؟
    - Ne kadarlığına gidiyorsun? Open Subtitles لكم من الوقت ستذهب؟
    - Ne zamandan beri sürüyor? Open Subtitles لكم من الوقت وأنت تخدعني؟
    Bahçemiz Ne zamana kadar suç mahalli olacak? Open Subtitles لكم من الوقت سيبقى فناءنا مسرح جريمة؟
    Seni tanrı olarak gördüklerinde... Seni kralları olarak görmek Ne kadar sürer... Open Subtitles عندما نظروا إليك كإله، لكم من الوقت قبل أن يروك ملكهم؟
    - Sana Ne kadar süre için lazım? Open Subtitles لكم من الوقت ستحتاج للعمل عليها؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد