ويكيبيديا

    "لكم هذه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • size bu
        
    • size güzel bir
        
    • sizlere bu
        
    Ve size bu bilgiyi doğrudan verirsem, bu sizin araştırmaya ve parçaları birleştirmeye çalışmanızdan çok daha farklı bir kimlik olur. TED وإذا قدمت لكم هذه المعلومات بشكل مباشر، فإنها هويتي ستختلف كل الاختلاف عن هويتي إذا حاولتم معرفتها من خلال أجزاء ومقاطع.
    Şimdi, neden size bu hikayeyi bu toplantıda anlatıyorum? TED و الآن لماذا أحكى لكم هذه القصة فى هذا الاجتماع؟
    Ama ben size bu yepyeni yemek takımıını aldım. Open Subtitles ولكننى أحضرت لكم هذه الأطباق الجديدة بدلاً منها
    Bana karşı çok naziktiniz, size bu turtayı yaptım. Open Subtitles لأنكمكنتملطفاءمعي .. صنعت لكم هذه الفطيرة
    Bu akşam size güzel bir şov hazırladık. Open Subtitles لدينا برنامج رائع لكم هذه الليلة.
    Bugün sizlere bu yeni anlatım yolunu tanıtmak istiyorum, temelinde tamamen interaktif olan bir yol. TED واليوم، أود أن أقدم لكم هذه الطريقة الجديدة لرواية القصص، طريقة للتفاعل في جوهرها.
    size bu hikâyeyi anlatıyor olmam, sonuna kadar hayatta olacağım anlamına gelmez. Open Subtitles إن كوني أروي لكم هذه القصة، لا يعني أنني سأظل حية في نهايتها.
    size bu fırsatı ben sundum. Beni dışarıda bırakamazsınız. Open Subtitles أنا من جلب لكم هذه الفرصة، لن أقبل بإبعادي عنها
    size bu resmi gösterdim. TED لقد عرضت لكم هذه الصورة للتو.
    4 yıl önce size bu fotoğrafı gösterdim, TED منذ أربعة سنوات مضت , أوضحت لكم هذه الصورة .
    size bu mesajı yollamamın nedeni, buraya gelmeden İngilizcenizi geliştirmek için. Open Subtitles أرسل لكم هذه الرسالة... لأنه يجب أن تتدرّبوا على اللغة الإنجليزية قبل أن تأتون.
    Benden, size bu zırvalığı okumamı istediler. Open Subtitles اتعرفون إنهم يريدون منا أن نقرأ لكم هذه التفاهات ...
    size bu postları bırakıyoruz, çünkü onurumuz böyle söylüyor. Open Subtitles "سنترك لكم هذه الجلود لأنّنا نحترم عهودنا"
    size bu hikayeyi anlatıyorum çünkü Richard beni arayarak- -diğer konuşmacılar için yaptığı gibi- bu topluluk için yeni olabilecek, hakkında hiç konuşulmamış, yazılmamış bir konu hakkında konuşma yapmamı istedi. TED أحكى لكم هذه القصة، لأنه فى الحقيقة منذ أن كلمنى ريتشارد وطلب منى أن أتحدث عن -- كما طلب من جميع المتحدثين -- أن أتحدث عن شيء من شأنه أن يكون جديدا على الجمهور، لم نتحدث عنه أبدا، لم نكتب عنه أبدا،
    Tüm dinleyicilerim o küçük, mavi yıldız için bir dilek tutsunlar ben de şimdi size güzel bir parça çalayım. Open Subtitles أريدكم جميعا أيها العشاق في الخارج أن تتمنوا أمنية... على النجم الأزرق الصغير... بينما أشغل لكم هذه الأغاني الآن.
    sizlere bu özel bölümü sunmak için 24 saatten daha fazla bir süre boyunca hayatımızı tehlikeye attık. Open Subtitles على مدى يوم واحد خاطرنا بحياتنا لنحضر لكم هذه الحلقة الخاصة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد