Eğer nesli tükenmiş türleri tekrar hayata döndürebilir miyiz diye sorsaydınız, Boş hayal, derdim. | TED | لو كان سؤالك : هل سيكون بإمكاننا .. أن نعيد فصيلة منقرضة الى الحياة، لكنت قلت أنها أحلام وهمية. |
Bu rezil şehirde geriye kalan tek düzgün adam olmasaydı hayır derdim. | Open Subtitles | إذا لم يكن اخر شخص يمتلك روح نقية بهذه المدينة القذرة لكنت قلت له لا |
Bizden biriydi derdim. | Open Subtitles | لكنت قلت أن الذي يقوم بهذا الفعل واحد منا |
Bir şey bilmesem bu adam damgalanmış derdim. | Open Subtitles | ،إن لم أكن أعرف حقاً لكنت قلت ان هذا الشاب كان موسوماً |
Nation of Islam ve Bay Muhammed'e gösterdiğim sadakat nedeniyle, ...şu son 12 içinde, Bay Muhammed, idamına neden olacak bir suç işlese, ...onu kurtarmak için, suçu üzerime almaya, uğraşırdım. | Open Subtitles | ليس بعد الإخلاص الذى أعطيته لمنظمة . "أمة الإسلام و السيد "محمد خلال 12 عاما ً الماضية, إذا إرتكب السيد ... محمد" أى جريمة" عقابها الموت، لكنت قلت و حاولت .. إثبات أننى من فعلها |
Sadece ben, sağlığım, hayatım olsaydı ona uzun zaman önce kaybol derdim. | Open Subtitles | لو كان الأمر يتعلق بي وبحياتي وصحتي فقط لكنت قلت له أن يذهب للجحيم منذ زمن |
Eğer ondan hoşlandıysan, durma git derdim. | Open Subtitles | إذا كنت تحبها , لكنت قلت اذهب لتحظى بها |
Eğer bahisçi olsaydım, derdim ki... İşte. | Open Subtitles | لو كنت مقامراً لكنت قلت لقد بدأنا للتو |
İletişimin sıfır, "tamam" dememi söyleseydin, derdim. | Open Subtitles | لأنك إذ أخبرتني أن أقول "بهذا" لكنت قلت "بـهذا". |
Boğazıma kadar batmış olmasaydım Janoth'a al $ 30.000'nı, git kendine yeni bir saat al derdim. | Open Subtitles | لو لم أكن غارقا لأذنى, لكنت قلت لجانوث,... . , |
Evlenecek olmasaydın bu adamı kaçırma derdim. | Open Subtitles | لكنت قلت أمسكِ هذا أو |
İyi geceler, derdim ama sanırım sen Santos değilsin. | Open Subtitles | لكنت قلت "ليلة سعيدة"، ولكني (أظن أن المتصل ليس (سانتوس (مرحبًا يا (سام |
Eğer şaka yapsaydım, şöyle derdim: | Open Subtitles | لو كنت أمزح لكنت قلت - |
İslam ulusuna ve Bay Muhammed'e gösterdiğim sadakat nedeniyle şu son 20 yıl içinde, Bay Muhammed, idamına neden olacak bir suç işlese onu kurtarmak için, suçu üzerime almaya, uğraşırdım. | Open Subtitles | ليس بعد الإخلاص الذى أعطيته لمنظمة . "أمة الإسلام و السيد "محمد خلال 12 عاما ً الماضية, إذا إرتكب السيد ... محمد" أى جريمة" عقابها الموت، لكنت قلت و حاولت .. إثبات أننى من فعلها |