ويكيبيديا

    "لكنك انت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ama sen
        
    Evet ama sen lidersin. Yani, gidersen burada anarşi olacak. Open Subtitles نعم لكنك انت القائد, اقصد لو ذهبت ستكون هنالك فوضى
    Güzel bir hayatım vardı ama sen ve hükümet karşıtı arkadaşların berbat ettiniz. Open Subtitles كان لدي حياة جميله لكنك انت واعداء الحكومه افسدتموها
    Anneme benziyor olabilirim ama sen de öylesin. Open Subtitles وانا ربما اكون مثل امي لكنك انت كذلك ايضا
    Kocam saatlerdir volta atmaktan koridorları aşındırdı ama sen her zamanki gibi dinçsin. Open Subtitles زوجي يسير في القاعات لساعات متواصلة لكنك انت تبدو نشيط كعادتك
    En sevdiklerim olmamalıydı. ama sen benim altın çocuğumsun seni kaybedemem. Open Subtitles لايجب أن افرق. لكنك انت يا ولدي الذهبي لايمكنني خسرانك.
    Kralların kendi bildikleri vardır. ama sen düşmanlarımızın kampındasın, yani Yunanistan'ın düşmanı. Open Subtitles -ان للملوك طرقهم و لكنك انت فى معسكر اعدائنا
    Peyton tesadüfen oralardaydı... ama sen, oralarda olmayı seçtin. Open Subtitles ... صدف لبايتون ان تكون هناك لكنك انت اخترت ان تكون هناك
    Daniel, başına buyruk her avcı bu yaratığın peşine düşebilir ama sen kurtadam avlamak için fazla akıllısın! Open Subtitles دانيال,اي صائد وغد يمكنه ان يلاحق هذا المخلوق لكنك انت جدا" ذكي لصيد المستذئبين
    ama sen yaptın Open Subtitles لكنك انت الفاعل
    ama sen özel birisin, Kevin. Open Subtitles لكنك انت مميز كيفين
    - ama sen gerçekten çok iyisin. Open Subtitles لكنك انت حقا جيدة نعم
    ama sen değilsin. Open Subtitles لكنك انت لست كذلك
    Evet, ama sen de beni kurtardin. Open Subtitles نعم, لكنك انت من انقذتني
    ama sen Herzaman Böyle... Open Subtitles لكنك انت دائماً .. جد
    ama sen iyi bir adamsın. Open Subtitles لكنك انت جيد يارجل
    Sesli yaşamıyorum Justin ama sen öylesin. Open Subtitles (انا لم اعش بصوت مرتفع (جاستن لكنك انت فعلت
    - ama sen dedin ki? Open Subtitles لكنك انت قلتِ -ماذا ؟
    June. ama sen benim en yaşlı arkadaşımsın. Open Subtitles لكنك انت اقدم صديقاتي .
    # ama sen # Open Subtitles لكنك انت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد