Kendini kötü hissetmeni anlıyorum ama şüpheliye yardım etmesini mi beklemeliydik? | Open Subtitles | أنت منزعج ,وانا أتفهم ذلك لكننا يجب أن نعطيه فرصه اخرى |
Suçtan sorumlu değiliz ama bunun vicdan yüküyle yaşamak zorundayız! | Open Subtitles | ربما لا نكون مجرمين و لكننا يجب أن نعيش مع ضميرنا |
Ìçeri davet etmek isterdim ama müzigi iyice kismamiz gerekecek. | Open Subtitles | أتمنى بأنني أستطيع أن أطلب منك الدخول، لكننا يجب أن نبقي مستوى الموسيقى السييء منخفض |
...ama bizler yüce Tanrı'nın bize ihsan ettiği her türlü şeyi yemek zorundayız... | Open Subtitles | لكننا يجب أن نأكل القطع الصفراء المتهالكة التي قدمها لنا جلالته |
İkiniz de çok güzelsiniz ama pastayı yemek için babanıza doğum günü şarkısı söylememiz gerekiyor. | Open Subtitles | كلاهما جميلان جدا لكننا يجب أن ننتظر حتى نغنى أغنية كل سنة وانت طيب لبابا قبل أن نأكل الكعكة |
ama yakın bir zamanda birlikte bir akşam yemeği yiyelim. | Open Subtitles | لكننا يجب أن نجتمع على العشاء قريباً حقاً |
Tamam, bunu yapabiliriz. ama başka bir şey daha yapmalıyız. Akıllarına ismimizi kazıyacak bir şey. | Open Subtitles | لكننا يجب أن نفعل شيئاً آخر لإبقاء أسمائنا في أذهانهم |
Evet, ama onlardan iki tane görmeliydik. | Open Subtitles | بورت: نعم، لكننا يجب أن نكون رؤية إثنان منهم. |
Efendim, herşey kontrolüm altında, ama konuşmamız gerek, şahsen. | Open Subtitles | سيدى لدى كل شئ تحت السيطره لكننا يجب أن نتحدث شخصياً |
Ben bu kadar, gerçekten kırmak istemem ama gitmeliyiz. | Open Subtitles | أنا أكره أن أفصل هذا أنا حقاً أكره ، لكننا يجب أن نذهب |
Dinle, ama biz takılmalıyız, en azından. | Open Subtitles | لذا، إستمع، لكننا يجب أن نجتمع، على الأقل، |
Tamam. Evet, ama o zaman daha uygun bir şey bulmalıyız. | Open Subtitles | نعم ، نعم ، لكننا يجب أن نجد شيء أكثر خصوصية... |
Onun tam bir baş belası olduğunun farkındayım ama ona pazartesiye kadar göz kulak olmak zorundayız. | Open Subtitles | لا تلوى سروالك أعرف بأنه ألم في الرقبة لكننا يجب أن نحافظ عليه في أمان حتى يوم الإثنين فقط |
Şimdi, korkuluğu yok edebiliriz ama ağacı bulmalıyız. | Open Subtitles | , الآن , نحن لا نستطيع تدمير الفزّاعة لكننا يجب أن نجد الشجرة |
Önerin için sağol ama onların bizi aramalarını beklemeliyiz. | Open Subtitles | شكراً للنصيحة لكننا يجب أن ننتظرهم حتى يتصلوا بنا |
Onları yanımıza alabiliriz, ama bu köpekleri yıkamalıyız çünkü çok kötü kokuyorlar. | Open Subtitles | نستطيع أخذهم معنا و لكننا يجب أن نزيل هذه الرائحة النتنة |
Yardım etmek isterim ama bir yere yetişmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | أودّ أن أساعد، لكننا يجب أن نكون في مكان ما |
ama sen ve ben ikimiz de diğer yolların nereye öncülük ettiğini biliyoruz. | Open Subtitles | و لكننا يجب أن نعرف الى اين تؤدى الطرق الأخرى |
Hepimiz kaybımıza üzülüyoruz ama bundan bir ders almalıyız. | Open Subtitles | نحسّ جميعاً بمرارة الخسارة هنا، لكننا يجب أن نتعلّم درساً من هذا. |
Yakında benim savaş köpeğim! ama bunu benim yolumdan yapmalıyız! | Open Subtitles | قريباً يا كلبي المحارب, لكننا يجب أن نفعلها على طريقتي! |