Ama ben bu isime uygun olarak ortaya çıkan bi bağlantı buldum bir tür yol gibi düşün, gölge ya da kodadı "True Patriot" | Open Subtitles | لكنني حصلت على بعض المعلومات على أن اسم شيك على ما يبدو وكأنه نوع من الحجاب أو الظل المرجع اطلق عليها اسم ترو بيتريوت |
Kelsi'den hiç iz yok, Ama bir eğlenceye davet edildim, ki gurur vericiydi. | Open Subtitles | لا اثر لـ كيلسي لكنني حصلت على دعوة رسميه وهو نوع من المغازلة |
-Hayır efendim, Ama içeride adamım var... -Tanındılar mı? | Open Subtitles | لا يا سيدي، لكنني حصلت على بعض الرجال في هل تم التعرف عليه؟ |
Ama bu saati 15 papele aldım. Harika. | Open Subtitles | لكنني حصلت على هذه الساعة مقابل 15دولاراً, رائع جداً. |
Öyle gidip barlarda kızlarla takılan tiplerden değilimdir Ama yirmi tane telefon numarası aldım dün. | Open Subtitles | وأنا لم أستطع يوماً التكلم مع الفتيات في الحانات لكنني حصلت على حوالى عشرين رقم هاتف ليلة البارحة |
Ama bu işi benim için buldun. | Open Subtitles | لكنني حصلت على عمل من أجلي أعني، ألا يجعلك هذا مكتفية ؟ |
Ama tırnaklarını yerken harika resimlerini çektim. | Open Subtitles | لكنني حصلت على بعض اللقطات لك وأنتِ تقضمين أظافرك |
İnanması zor biliyorum Ama bana o söyledi. | Open Subtitles | و اعرف ان هذا لايصدق لكنني حصلت على هذه المعلومات منه |
Hiç yeşil çayları yoktu, Ama sana yasemin aldım | Open Subtitles | لم يكن لديهن أي الشاي الأخضر ، لكنني حصلت على ما كنت الياسمين. |
Veri tabanında bir şey yok. Ama Tonya'nın yanağındaki kalıntı için bir kaynak buldum. | Open Subtitles | لا شيء على سجل البصمات الجنائي لكنني حصلت على مصدر |
Şu senin sevdiğin tavşan yemeğinden yoktu Ama sana biraz sıcak sos ve maydanoz aldım. | Open Subtitles | انهم لا يملكون ارانب لم اكن ارغب في تناول هذا، لكنني حصلت على بعض البقدونس وبعض الصلصة الساخنه. |
Ben sadece üstüme düşeni yapmak istedim, Ama ehliyetimi daha geçen ay aldım ve konsantre olmakta zorluk çekiyorum. | Open Subtitles | إنني أريد القيام بعملي، لكنني حصلت على الرخصة في الشهر الفائت وأنا أجد صعوبةً في التركيز |
Ne olduğu hakkında hiçbir fikrim yok Ama gerçekten iyi bir fiyata aldım. | Open Subtitles | ولا أعرف ماهو ذلك حقا,لكنني حصلت على صفقة جيده |
Dostum, seni bilmem Ama, benim 100 dolarım var. Sıra senin. | Open Subtitles | يا رجل، إنني لا أعلم بشأنك لكنني حصلت على مئة دولار، إنها لعبتك، هيا |
- Geçen sene götürdün ya. - Ama bir kuponum var. | Open Subtitles | التي احضرتها لي العام الماضي لكنني حصلت على قسيمه |
Ama ben istediğim şey yerine ihtiyacım olanı aldım. | Open Subtitles | و لكنني حصلت على ما أحتاجه بدلاً من الحصول على ما أريده |
Ama mahkeme emriyle Travis'in psikiyatri geçmişini ele geçirdim. | Open Subtitles | لكنني حصلت على أمر قضائي بالإفراج عن ترافيس مارشال ببند تقييم القدرات الشخصيه |
Tamamını açmış değilim Ama bir adres çıkarmayı başardım. | Open Subtitles | أقصد أنني لم أستطع فتح جميع محتويات الملف لكنني حصلت على عنوان |
Bir fikrim yok, Ama aptal bir ihanet kagidi buldum ve sabahtan beri garip seyler oluyor. | Open Subtitles | لا أعلم، لكنني حصلت على ورقة غش خادعة وأشياء غريبة تحدث طوال اليوم |
Tabiki gidiyoruz , Ama bir şeye bakmamız lazım. | Open Subtitles | طبعا نحن الخروج، لكنني حصلت على اتخاذ الرعاية من شيء أولا. |