Bak, beni sadece deli saç çekicisi olarak tanıdığını biliyorum Ama... bazen oldukça normal görünebiliyorum. | Open Subtitles | , أعرف أنكِ تعرفيني أني مهووس بشد الشعر لكنني يمكنني أن اكون طبيعياً أحياناً |
Ama hızlı ya da yavaş ölmeni sağlayabilirim. | Open Subtitles | لكنني يمكنني أن أجعله سريعاً و أن أن أتمهل كثيراً |
Seni bilmem Ama benim biraz rahatlamaya ihtiyacım var. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أعلم اذا كنت تستطيع الجزم لكنني يمكنني التمتع ببعض الرفاهيه |
Ama tüm bir domuzu tek başıma yiyebilirim, abartmıyorum. | Open Subtitles | و لكنني يمكنني أكل خنزير كامل بنفسي, بلا مزاح |
Ama tüm bir domuzu tek başıma yiyebilirim, abartmıyorum. | Open Subtitles | و لكنني يمكنني أكل خنزير كامل بنفسي, بلا مزاح |
Ama beta test deneği kullanabilirim. | Open Subtitles | لكنني يمكنني اجراء تجربة اولية بسيطة |
Bunu yapacak vaktim yok Ama izin verirsen yapmak zorundayım. | Open Subtitles | - أنت تثير اشمئزازي اسمعي، ليس أمامي وقت للقيام بهذا لكنني يمكنني إن سمحتي لي |
Bunu yapacak vaktim yok Ama izin verirsen yapmak zorundayım. | Open Subtitles | - أنت تثير اشمئزازي اسمعي، ليس أمامي وقت للقيام بهذا لكنني يمكنني إن سمحتي لي |
Ama istediğin başka bir şeyi elde etmeni sağlayabilirim. | Open Subtitles | لكنني يمكنني أن أحضر لك شيئاً تريده |
Muhtemelen aramayacaktı Ama bununla baş edebilirim. | Open Subtitles | "كنت أعرف أنه على الأرجح لن يهاتفني لكنني يمكنني أن تعامل معه" |
Ama acı çektiğini görebiliyorum. | Open Subtitles | لكنني يمكنني المعرفة أنكَ بألم. |
Hakkında konuşmamam gerekiyor Ama şu kadarını söyleyeyim, birinin kredi kartının yasa dışı olarak kullanılması ve zehirli bir bitkiyle alakalı. | Open Subtitles | لا يُفترض أن أتحدث عنها، لكنني يمكنني أن أخبرك أنها تضمنت استعمالاً غير قانوني لبطاقة أحدهم... ونبتةً سامة. |
İsterseniz onları arayabilirsiniz Ama Thor bana kesin talimatlar verdi. | Open Subtitles | حسنًا، يمكنكِ الإتصال بهم إذا أردتِ لكنني يمكنني أن أؤكد لكِ أن (ثور) أعطاني تعليمات صريحة |
- Ama edebilirim. - Katiyen olmaz. | Open Subtitles | -و لكنني يمكنني أن ... |