ويكيبيديا

    "لكنها ستكون" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ama
        
    • olacak
        
    • bir
        
    • olacaklar
        
    ama geçmişimizden kalan nadir şeyleri yoketmek de suç olur. Open Subtitles لكنها ستكون جريمه اذا قمنا بتحطيم ما تبقى من ماضينا
    Kafasında kötü bir şiş ve birkaç kesik var, ama iyileşecek. Open Subtitles لقد أصيبت بصدمة سيئة وبعض الجروح، لكنها ستكون على ما يرام
    Tezin tamamı hâlâ daktiloya geçiriliyor ama cuma gününe kadar elinizde olur. Open Subtitles الأطروحة الكاملة لا تزال قيد الطباعه و لكنها ستكون أمامك يوم الجمعه
    - Birkaç telefon edebilirim. - Fakat muhtemelen stajyerlik olacak. Open Subtitles بإمكاني إجراء بعض المكالمات لكنها ستكون فترة تدريب على الأرجح
    Uzun ve sıkıcı birolacak ama Almanları elimizden kaçırmak berbat bir iş olur. Open Subtitles ستكون مهمه طويله .. كئيبه لكنها ستكون أسوأ فتره لعينه للألمان
    Belki de yapabilirsiniz, ancak büyük olasılıkla oldukça uyduruk bir şey olur. TED يمكنك ربما القيام بذلك، لكنها ستكون عدة رديئة للغاية على ما أعتقد.
    Sıvı metal bataryalar az üretilerek maliyeti düşürmek üzere tasarlandı, ama daha büyük olacaklar. TED بطارية المعدن السائل مصممة لتقلل التكلفة بالإنتاج القليل, لكنها ستكون أكبر.
    ama bu benim için diptomatik protoklü hiçe saymam demek olur. Open Subtitles و لكنها ستكون سابقة سيِّئة بالنسبة لي أن أخرق بروتوكول دبلوماسي
    sonuçların olmasını istediğiniz gerekli değil, ama olmaları gerektiği şekilde olacaklar, ve sadece siz onu yapıp yapamayacağınız bileceksiniz. TED ليس بالضرورة كما تشتهيها أن تكون، لكنها ستكون تقريباً كما ينبغي أن تكون، وأنت ستعرف فقط سواء يمكنك فعل ذلك.
    ama kızlarla ilgili fazla aşağılama olursa, o zaman iş ciddiye binebilir. Open Subtitles ، لكنها ستكون مُحرجة للسيدات لربما يكون هذا خطيرا
    Tam depo doldururum, ama bizim için zor. Open Subtitles سأملأها من أجلك، لكنها ستكون معضلة بالنسبة لي.
    Onu daima özleyeceksin, ama sana öğrettiklerini hatırlarsan o hep seninle birlikte olacak.. Open Subtitles أنت ستفتقدها دائمآ لكنها ستكون دائمآ معك لو تذكرت ما علمتك اياه
    Bu günlük gitti ama akşam dekanın fakülte partisinde olacak. Open Subtitles لقد رحلت الان, لكنها ستكون فى حفله دين الليله
    Bu, şimdiye kadarki en heyecan verici ve en trajik yolculuğumuz olacak. Open Subtitles التي ستكون من أكثر مغامراتنا طموحاً لكنها ستكون رحلة تراجيدية
    Bizim birlikte büyüdüğümüz şirket olmayacak ama iyi olacak. Open Subtitles , لن تكون نفس الشركة التي ترعرعنا بها لكنها ستكون بخير
    Tek söyleyebileceğim tatlı bir iş olduğu ve parayı bulacağım. Open Subtitles لكنها ستكون صفقة جيدة وسأكون قادراً على السداد مثل ماكينة القمار
    Bu etkilerin ne kadar kötü olacağı ile ilgili belirsizlik olsa da aşırı derece kötü olacaklar. TED وبالتأكيد يوجد عدم يقين حول كم ستكون تلك التأثيرات سيئة ، لكنها ستكون سيئة للغاية .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد