ويكيبيديا

    "لكني أود" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ama
        
    • istiyorum
        
    Çok enteresan Kyle Ama geri kalanını da dinlemek isterim. Open Subtitles هذا كله مشوق يا كايل, لكني أود سماع المزيد عنك
    Evet, zamanlama pek de harika olmayabilir Ama gerçekten istiyorum. Open Subtitles نعم، ولكن ربما الوقت ليس مثالياً لكني أود ذلك فعلاً
    - Ama ben müzisyen olmak istiyorum. - Hayır. Odaklanman lazım. Open Subtitles ـ لكني أود أن أكون موسيقي ـ كلا، عليك أن تُركز
    Ama ben bu manzaraya ikinci bir boyut katmak istiyorum. TED لكني أود أن أقدم لكم البُعْد الثاني المهم والموجود بتلك الصورة.
    Topluluk aklına emanet özel mülkiyet Ama kooperatif olmasını istiyorum TED هي شركة ذات ملكية خاصة وتهتم بالمجتمع المحلي. لكني أود أن تصبح شركة تعاونية.
    - Bilmiyorum Ama bence onu nezarete koyup bir doktor çağırabiliriz. Open Subtitles حسناً ، لا أعرف ، لكني أود أن أضعه في زنزانتك إلى أن أستدعي طبيباً
    50.000$'ın fazla olmadığını biliyorum, Ama ilgini çekebilir belki. Open Subtitles أنا سأضع 50000 دولار ليسَ مبلغاً كبيراً هذه الأيام لكني أود تحفيز المتسابقين
    Her şey bitti, Ama sormak istiyorum. Open Subtitles لكني أود أن أعرف بعد ان تم هذا الامر الان
    Sen nereye gideceksin bilmiyorum Ama birden içimden gülleri görmek geldi. Open Subtitles لا أعرف أين ستذهبين، لكني أود الذهاب لرؤية الورود
    Çok naziksin Ama biraz fazla yere ihtiyacımız var, Annie teyze. Open Subtitles شكرا للطفك يا خالتي "آني" لكني أود أن أحظى ببعض الخصوصية!
    Çok naziksin Ama biraz fazla yere ihtiyacımız var, Annie teyze. Open Subtitles شكرا للطفك يا خالتي "آني" لكني أود أن أحظى ببعض الخصوصية!
    Ama teklifine ne kadar minnettar kaldığımı bilmeni isterim. Open Subtitles لكني أود منك أن تعرف بأني أقدر عرضك لمساعدتي
    Ama soruyu sorduğunda orada olmak isterdim. Open Subtitles لكني أود أن أتواجد هناك عندما تطرح السؤال
    Ama, üçümüzün yolculuğun sonuna kadar birlikte olmasını istiyorum. Open Subtitles لكني أود أن نسافر نحن الثلاثة حتى النهاية.
    Nasıl yardımcı olabilirim bilmiyorum Ama elimden geleni yaparım. Open Subtitles لا أعلم كيف يمكنني تقديم العون لكني أود المحاولة
    Ama hatırlatmak isterim ki, bilimde başarısızlık diye bir şey yoktur. Open Subtitles لكني أود تذكيركم أنه في مجال العلم لا يوجد ما يسمى بالفشل
    Hayır, istemem Sayın Hâkim, Ama itirazıma kararınızı söylemenizi istiyorum. Open Subtitles لا ، لا أود ذلك حضرة القاضية لكني أود أن أحصل على حكم تبعاً لاعتراضي
    Tabii ki Ama ağır valizleri getirip onlardan önce boşaltmak istedim. Open Subtitles بالطبع أنتِ كذلك. لكني أود أن أتأكد من عودة الحقائب الثقيلة وتفريغها قبل وصولهم هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد