Dün gece geldim Ama sen yoktun ki önemi yok, çünkü şimdi buradasın. | Open Subtitles | لقد مررت ليلة البارحة لكنّك لم تكوني بالجوار, و الذي لا بأس به, لأنكِ هنا الآن.. |
Benden uzak durmanı söyledim Viktor Ama sen anlamadın. | Open Subtitles | أخبرتك أن تظل بعيداً عني، فيكتور لكنّك لم تفهم |
Benden uzak durmanı söyledim Viktor Ama sen anlamadın. | Open Subtitles | أخبرتك أن تظل بعيداً عني، فيكتور لكنّك لم تفهم |
Ama beni buraya anılarda kaybolmak için çağırmadın. | Open Subtitles | لكنّك لم تدعونيّ إلى هُنا لأتذكّر الذكريات. |
Ama daha sonra olanlarda orada değildin. Hastanede beni kovaladığında... | Open Subtitles | لكنّك لم تشهد ما جرى تاليًا حين طاردني عبر المستشفى |
Ama sen buraya Zebra'lar hakkında konuşmaya gelmedin. | Open Subtitles | لكنّك لم تأتي إلى هنا للتحدّث حول الحمير الوحشيّة |
Ama sen ona izin vermedin. | Open Subtitles | لأن يتخلّى عن كلّ شيء لكنّك لم تسمح له بذلك |
Bunları annenin bilmesini istemişsin Ama sen söylemek istememişsin gibi görünüyor. | Open Subtitles | يبدو أنّك أردتِ أمّك أن تعرف هذه الأشياء لكنّك لم تريدي إخبارها بنفسك |
Merhamet göstermen için çığlıklar attı, Ama sen onu dinlemedin bile. | Open Subtitles | اناح عليّك من أجل أن تظهر له بعد الشفقة، لكنّك لم تصغي |
Hayatında elinden son kalan şeyin vazgeçmek olması nasıl bir şey bilemiyorum Ama sen yapmadın değil mi? | Open Subtitles | أعرف الشعور الذي يدفع المرء لإنهاء حياته، لكنّك لم تفعل، أليس كذلك؟ |
Ama sen hiç evlenmedin çünkü onu hiç unutamadın, değil mi? | Open Subtitles | لكنّك لم تتزوّج أبداً، لأنّك لم تتخطى حبّها، صحيح؟ |
Sonunda deli gibi alkışladım. Ama sen beni görmedin. | Open Subtitles | لقد صفقتُ بشدةٍ في النهاية، لكنّك لم تراني. |
Ama sen onlardan değilsin, ve bunun önemi yok çünkü seni seviyorum, kablo adam. | Open Subtitles | لكنّك لم تفعل ولا بأس في ذلك، لأنني أحبّك يا رجل القنوات التلفزيونية. |
Bence senin yerindeki pek çok kişi şimdiye vazgeçmişti Ama sen vazgeçmedin. | Open Subtitles | أرجّح أن أناسًا كُثُر كانوا سيستسلمون لو وُضعوا في محلّك، لكنّك لم تفعل. |
Ama sen bozmadın. O saat çalışmıyordu. | Open Subtitles | لكنّك لم تكسرها، تلك الساعة لم تعمل إطلاقاً. |
Uzak durman konusunda seni uyardım. Ama beni dinlemedin. | Open Subtitles | حذّرتك للابتعاد عن هذا، لكنّك لم تصغي. |
Ama beni aramadın. Kırıldım. | Open Subtitles | لكنّك لم تتصل بي لإخباري وآلمتني خيانتك |
Ama daha bize bebeğin kız mı yoksa erkek mi olduğunu bile söylemediniz. | Open Subtitles | لكنّك لم تخبرنا بعد ما إذا كان الطفلُ ولداً أم بنتاً |
- Ama daha bit... | Open Subtitles | - لكنّك لم ... |