| Siz onu 30 yıl önce terk ettiniz Ama o sizi terk etmedi. | Open Subtitles | فارقتموهـا منـذ ثلاثين عام لكنّها لم تفارقكـم |
| Romalılar, Azize Cecilia'yı bir odaya tıkıp ateşe vermişler Ama o ölmemiş. | Open Subtitles | ادخلواْ الرومان سيسيليا في غرفة مشتعلة بالنار لكنّها لم تمت |
| Onda bir sorun olduğunu biliyordum. Ama o bunu kabul etmedi. | Open Subtitles | كنت أعرف أنّ ثمة خطب بها، لكنّها لم ترد أن تعترف بذلك |
| Bir şekilde kurtulmamız gerekiyordu. Ama o, bunu kabul etmedi. | Open Subtitles | عرفت أننا يجب أن نهرب، لكنّها لم ترد أن تقبل بذلك |
| Ben tüm hayatımı onu mutlu etmek için harcadım Ama o benim için denemez bile! | Open Subtitles | لقد قضيت حياتي كلّها محاولاً أن أجعلها سعيدة لكنّها لم تحاول قطّ من أجلي |
| Gezici kütüphanenin plakası yasal ve kayıtlı Ama o araç için şasi numarası başvurusunda bile bulunulmamış. | Open Subtitles | لوحة المكتبة المتنقّلة شرعيّة ومسجّلة لكنّها لم تحصل على رقم شاصي. |
| Bunu söylemek çok kötü, Ama o pek de parlak değildi. | Open Subtitles | إنّه أمر فظيع أن أقول هذا، لكنّها لم تكن أبدًا في غاية الذكاء. |
| Ama o Nephilim olmayı seçmedi, o masum. | Open Subtitles | لكنّها لم يكن لها خيار في أن تكون كذلك، لذا هي بريئة |
| Ona, bana da enjekte ettikleri bir madde enjekte edilmişti Ama o madde beni öldürmedi. | Open Subtitles | حُقن بمادّة حُقِنتُ بها، لكنّها لم تقتلني. |
| Tanrı, beni durdurmak için bir Tanık yolladı... Ama o yeterince güçlü değildi. | Open Subtitles | الرب أرسل شاهدًا ليحاول إيقافي، لكنّها لم تكون قويّةٌ بمَ يكفي بعد. |
| Ve onu salmaya çalıştın Ama o buna izin vermedi. | Open Subtitles | ومن ثم حاولت أن تترُكها حره، لكنّها لم تدع ذلك يحدُث |
| Ama o zamanlar erkekler doğum odasına girmezlerdi burada olsaydı ne fark ederdi bilmiyorum. | Open Subtitles | لكنّها لم تكن عادة مالوفة للرجال حينئذ أن يكونوا في غرفة الولادة ... لاأستطيعرؤيةكيفسيكون الامر مختلفا كثيرا اذا كان هناك |
| Ama o zamanlar erkekler doğum odasına girmezlerdi burada olsaydı ne fark ederdi bilmiyorum. | Open Subtitles | لكنّها لم تكن عادة مالوفة للرجال حينئذ أن يكونوا في غرفة الولادة ... لاأستطيعرؤيةكيفسيكون الامر مختلفا كثيرا اذا كان هناك |
| - Evet Ama o bizden değildi. | Open Subtitles | لكنّها لم تكن أحدنا، تعرف. |
| Annie Oakley bir doktor ve kurbanın seyisi idi ama... o toplantıda ki tek doktor o değildi. | Open Subtitles | (آني أوكلي) طبيبة وكانت عروسة الضحيّة لكنّها لم تكن الطبيبة الوحيدة في المركز |
| Ama o seni korumuyordu. | Open Subtitles | لكنّها لم تكن تحميكِ. |
| Ama o kötü bir kişi değildi. | Open Subtitles | لكنّها لم تكن شخص سيء |
| Ama o beni istemedi. | Open Subtitles | لكنّها لم تردني. |
| Neden inanmak istemiyorsun anlıyorum Damon Ama o artık kendinde değil. | Open Subtitles | أتعلم، أدركت لما تأبى تصديق الأمر يا (دايمُن)، لكنّها لم تعُد على طبيعتها |
| Evet, Ama o bunu bilmiyordu. | Open Subtitles | نعم ، لكنّها لم تعلم ذلك |