Ama bir paraşüt-bark icat etmezsen. Sanırım başımız belada olacak. | Open Subtitles | لكنْ إنْ لمْ يكن لديك مظلّات فأعتقد أنّنا في مشكلة |
Tamam, biraz doğruluk payı var Ama hâlâ senden nefret ettiğini sanıyorsan yanılıyorsun çünkü öyle olsa neden seni yemeğe davet etmemi söylesin ki? | Open Subtitles | إنّه صحيحٌ قليلاً لكنْ إنْ ظننتها ما تزال تكرهك فأنتَ مخطئ لمَ عساها تطلب منّي أنْ أدعوك للغداء إذاً؟ |
Evet, Amerika'nın takımına güveniyorum Ama bahsi kazanırsam her şeyini alırım, bahis işi, restoran, hiçbir şeyin kalmaz. | Open Subtitles | نعم، أؤمن بقدرات الفريق الأمريكيّ لكنْ إنْ ربحتُ ذلك الرهان سأربح ترخيصك، و تصبح بلا عمل و لن تحصل على مطعم و لا شيء |
Ama seni öldürmek istiyorsa beni aşması gerekecek! | Open Subtitles | لكنْ إنْ أرادت قتلكِ فعليها أنْ تتجاوزني |
Şimdi eğer çocuklarınız hala sağ ise onları bulacağız. | Open Subtitles | لكنْ إنْ كان أولادكم ما يزالون أحياء فسنعثر عليهم |
Ama biri bu kadına zarar verirse karşısında beni bulur. | Open Subtitles | لكنْ إنْ أساء أيّ أحد لهذه الامرأة فعليه أنْ يتعامل معي |
Tamam Ama başarısız olursan tüm krallığın güvenliğini tehlikeye atmış olacaksın. | Open Subtitles | لكنْ إنْ أخفقتِ، سيكون أمن المملكة بأسرها في خطر. |
Ama eğer verirsen,ciğerimiz olmaz. Ve sende büyüyü öğrenemezsin. | Open Subtitles | لكنْ إنْ فعلت، لن تحصل على الكبد و لن تتمكّن مِنْ تعلّم التعويذة |
- Peki. Ama bunu yapacaksak benim yöntemimle yapacağız. | Open Subtitles | لكنْ إنْ أردنا القيام بهذا فسنفعله بطريقتي |
Ama seni öldürmek istiyorsa beni aşması gerekecek! | Open Subtitles | لكنْ إنْ أرادت قتلكِ فعليها أنْ تتجاوزني |
Ama bu doğruysa yine de boğazını kesip kan kaybından ölmeni seyredeceğim. | Open Subtitles | و لكنْ إنْ كان ذلكَ صحيحاً فلازال عليّ أنْ أحزّ عنقكَ و أراقبكَ تنزف حدّ الموت |
Yılın sihirbazı olmadığımı biliyorum Ama sihri geri çevirmek için ekstradan sihre ihtiyacın olursa... | Open Subtitles | أعرف أنّي لست المشعوذة الأفضل لهذا العام لكنْ إنْ أردتِ سحراً إضافيّاً لإبطال التعويذة فأعلميني |
Ama kendi rızanla benimle gelmeyeceksen başka ne seçeneğim var ki? | Open Subtitles | لكنْ إنْ لمْ تأتِ معي طواعية فأيّ خيار آخر لديّ؟ |
Ama eğer bu çizgiyi geçersen, geri dönüşü kolay değil. | Open Subtitles | لكنْ إنْ تجاوزتِ هذا الحدّ فرحلة العودة ليست سهلة |
- Umarım iş o noktaya gelmez Ama gelirse elimde bir silah var. | Open Subtitles | سنقاوم أرجو ألّا يصل الأمر للقتال لكنْ إنْ أرغمونا، فلديّ شيء |
Artık yok Ama madem kanserim de gidecek... | Open Subtitles | ذهبَت الآن، لكنْ إنْ ذهب السرطان أيضاً... |
Ama daha adadan çıkış yolu bulmadan yardım için benimle konuşmaya geldiyseniz kararım hala aynı. | Open Subtitles | لكنْ إنْ أتيتما لإقناعي بمساعدتكم قبل العثور على طريقة لمغادرة هذه الجزيرة... |
Ama beni daha fazla bekletirsen hepsi yok olur. | Open Subtitles | لكنْ إنْ جعلتِني أنتظر أكثر فكلّ شيء... سيختفي |
Ama söylemezsen nasıl öğreneceğim? | Open Subtitles | لكنْ إنْ لمْ تخبرني كيف سأتعلّم؟ |