ويكيبيديا

    "لكن زوجتك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ama karın
        
    • Ama eşiniz
        
    • Ama karınız
        
    • ama eşi
        
    Pirinç tasını kırmaktan nefret ediyorum Ama karın bizle başka bir anlaşma yaptı. Open Subtitles أكره أن أخيب أملك لكن زوجتك عقدت صفقة أخرى
    Bunu söylemekten nefret ediyorum Ama karın fıstık gibi. Open Subtitles أكره أن أقول هذا ، لكن زوجتك تبدو مثيرة جدا
    Sonuçta artık ölü birisin Ama karın veya sevgilin, onlar kurtulur ama bu oyunu devam ettirirsen ve yalan söylediğin ortaya çıkarsa ikiniz de ölürsünüz ve emin ol, güzel bir şekilde olmaz. Open Subtitles أنت شخصٌ ميت، هذا أمر واضح لكن زوجتك أو خليلتك فلهم طريق لكن لو استمررت بلعب هذه اللعبة
    Sizi rahatsız etmek istemezdim Ama eşiniz bana her zaman çok kibar davranır. Open Subtitles لا أريد إزاعجك, لكن زوجتك دائمًا لطيفة معي.
    Üzgünüm Bay Vargas Ama eşiniz rahatsız edilmemek için kesin talimat verdi. Open Subtitles أعتذر يا سيدى و لكن زوجتك قد أصدرت تعليمات واضحة بألا يزعجها أحد
    Bunun kulağa nasıl geldiğini biliyorum, Ama karınız sandığınız kişi değil. Open Subtitles أسمع , أنا أعرف بأن هذا صعب التصديق لكن زوجتك ليست الشخص الذي تعتقد.
    Belki sen pişman olmayabilirsin, Ama karın olacak. Open Subtitles قد لا تندم أنت على ذلك لكن زوجتك ستندم
    Ama karın ve kızların şimdi o odadalar değil mi? Open Subtitles لكن زوجتك و ابنتاك في تلك الغرفة الآن
    - Ama karın... - Bensiz de kazanır. Open Subtitles ..لكن زوجتك - إنها تفوز بدون مساعدتي -
    Ama karın morgda. Open Subtitles لكن زوجتك الجديدة في المشرحة؟
    Ama karın harika. - Bu harika! Open Subtitles لكن زوجتك جميله - ياللهول -
    Ama karın... şey.. Open Subtitles لكن زوجتك... But your wife...
    Ama eşiniz sağlıklı ve tekrar hamile kalabilir. Open Subtitles لكن زوجتك بصحة جيدة , وستكون قادرة على انجاب أطفال آخرين بالتأكيد
    Bunu söylediğim çok üzgünüm Ama eşiniz doğumdan sağ çıkamadı. Open Subtitles أنا مـاسف جداً لأخبرك هذا، و لكن زوجتك لم تنجُ من الولادة.
    Olaydan sonra elbiselerinizi yaktınız ama, eşiniz atletinizi yangından çıkarmış. Open Subtitles حاولت إحراق الملابس التي كنت تلبسها عندما قتلته، لكن زوجتك سحبت سروالك الداخلي خارج النار
    Bunu söylediğim için kusuruma bakmayın Ama eşiniz düşük yapmış. Open Subtitles أنا آسفة لقول هذا ، لكن زوجتك فقدت حملها
    Elbette Ama eşiniz Alman. Open Subtitles بالطبع لكن زوجتك ألمانية
    Ama eşiniz ve doğmamış kızınızın size burada ihtiyacı var. Open Subtitles لكن زوجتك وابنتك يحتاجانك هنا
    Ama karınız ısrar etti ve ne diyeceğimi bilemedim. Open Subtitles و لكن زوجتك اصرت ولم اعرف ما اقوله لها
    Ama karınız doğum yapana kadar beklemek zorunda. Open Subtitles و لكن زوجتك عليها الانتظار إلى أن تلد
    Üzgünüm, Ama karınız - Open Subtitles . . أنا آسف، لكن زوجتك
    Sen polis öldürmek istedim ama eşi bir büyü. Open Subtitles أردت أن تقتل الشرطي لكن زوجتك قالت تعويذة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد