Gelişimi geciktirmek... zorundayım, ama yakında senin için hazır olacağım. | Open Subtitles | يجب أن أُؤخر رحلة العودة مجددًا لكن قريبًا سأكون حرًا، وجاهزًا لكِ |
ama yakında erkek arkadaşımla bir eve çıkacağım. | Open Subtitles | و لكن قريبًا سأنتقل لأعيش مع صديقي الحميم |
ama yakında bonobolar tekrar ortadan kayboluyor ve orman yaşamının günlük eziyetleri geri dönüyor. | Open Subtitles | لكن قريبًا تختفي البونوبو مجددًا ونعود للمشاقّ اليومية لحياة الغابة |
Doğru, ben senin oğlunum, ama yakında ben de bir baba olacağım. | Open Subtitles | ذلك صحيح، إنّي ابنك، لكن قريبًا سأمسي أبًا أيضًا. |
Hukuki açıdan daha düze çıkmadı ama yakında. | Open Subtitles | لم يُحسم الأمر قانونيًا بعد لكن قريبًا |
ama yakında bitecek. | Open Subtitles | لكن قريبًا سيزول |
Kötü bir Salvatore olmak kolay gibi görünebilir ama yakında kendini bir yolun ortasında uzanırken ve hiç tanımadığın birine içini döküp varoluş amacını sorgularken bulabilirsin. | Open Subtitles | أعلم أنّه ربّما يبدو سهلًا تمثيل دور ابن (سلفاتور) القاسي لكن قريبًا ستجد نفسك مستلقيًا على قارعة الطريق تشكو لوعة فؤادك لغريب حيال معاناتك محنة وجوديّة. |
Kötü bir Salvatore olmak kolay gibi görünebilir ama yakında kendini bir yolun ortasında uzanırken ve hiç tanımadığın birine içini döküp varoluş amacını sorgularken bulabilirsin. | Open Subtitles | أعلم أنّه ربّما يبدو سهلًا تمثيل دور ابن (سلفاتور) القاسي لكن قريبًا ستجد نفسك مستلقيًا على قارعة الطريق تشكو لوعة فؤادك لغريب حيال معاناتك محنة وجوديّة. |
ama yakında her şeyi öğreneceğiz. | Open Subtitles | و لكن قريبًا سنعرف كل شيء |
ama yakında her şeyi öğreneceğiz. | Open Subtitles | و لكن قريبًا سنعرف كل شيء |
Bugün değil ama yakında. | Open Subtitles | ليس اليوم، لكن... قريبًا. |
ama yakında. | Open Subtitles | لكن قريبًا |
ama yakında. | Open Subtitles | لكن قريبًا. |
Henüz değil ama yakında olacak. | Open Subtitles | -ليس بعد، لكن قريبًا . |