ويكيبيديا

    "لكن لا يمكنني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ama ben
        
    • ama yapamam
        
    • ama bunu
        
    • ama bu
        
    • alamam
        
    • ama hiçbir şey
        
    • ama elimde değil
        
    • Mektubunuz şaşırttı ama yine de
        
    Mutlaka kendine göre nedenlerin vardır Ama ben buradan bir şey yapamam. Open Subtitles أنت، بلا ريبٍ، لديك أسبابك، لكن لا يمكنني فعل شيء وأنا مسجون.
    Sen benim işlerimi yapabilirsin, Ama ben seninkileri yapamaz mıyım? Open Subtitles إذاً يمكنك القيام بعملي لكن لا يمكنني القيام بعملك ؟
    ama yapamam. Üzgünüm, iş yüzünden. Open Subtitles لكنني أريد ذلك، لكن لا يمكنني أنا آسف حبيبتي، إنه العمل
    Kral olmamı istediğinin farkındayım ama yapamam. Open Subtitles أعلم أنّك تريدني أن أكون ملكًا، لكن لا يمكنني
    Birkaç telefon görüşmesi yapmam gerek. ama bunu sabahtan önce yapamam. Üzgünüm. Open Subtitles عليّ أن أجري بعض المكالمات الهاتفية لكن لا يمكنني القيام بذلك قبل الصباح , لذا أنا آسف
    Sakin olmak bana göre değildi ama bu fırsatı harcayamazdım. Open Subtitles لعبة التماسك لا تناسبنى لكن لا يمكنني في فقد هذا
    Fakat iyi görünen ve temiz kokan bir erkekten elbise alamam. Open Subtitles لكن لا يمكنني اخذ فستان من رجل شكله جميل ورائحته زكية
    Kalbiniz patlamadan önce bitmesini umuyorum, ama hiçbir şey için söz veremem. Open Subtitles , أتمنى ان تنتهي قبل أن ينفجر قلبكِ لكن لا يمكنني أن أعدكِ بشئ
    Bunu istemiyorum ama elimde değil. Open Subtitles وأنا لا أريدك لكن لا يمكنني أن اساعد في ذلك
    Mektubunuz şaşırttı ama yine de tam olarak anladığımı söyleyemem. Open Subtitles لكن لا يمكنني القول أنني أفهمها كلياً
    Kendi başına yapabilirsin, Ama ben şu anda bu işten kaçamam. Open Subtitles قد تكون فعلتها وحدك لكن لا يمكنني الرحيل الآن
    Sorun şu; o bana ulaşabiliyor Ama ben ona hiç ulaşamıyorum. Open Subtitles يمكنها الوصول إليَّ لكن لا يمكنني الوصول إليها
    Sen belki bütün ailevi sorumluluklarını bırakmış olabilirsin, Ama ben yapamıyorum. Open Subtitles يمكنك أنت أن تتخلى عن كل مسئولياتك كوالد لكن لا يمكنني أنا
    Ama ben onunla tekrar yatamam ki, benden nefret ediyor. Open Subtitles لكن لا يمكنني مضاجعتها ثانيةً، إنها تكرهني أوه، مثير
    Çok isterdim ama yapamam. Evine gitmelisin. Open Subtitles أود ذلك و لكن لا يمكنني يجب أن تعود لبيتك
    Sana kim olduğunu söylemek isterim, ama yapamam. İnan bana. Open Subtitles أٌريد أن أخبرك من هو لكن لا يمكنني فعل ذلك صدقيني
    İnan bana, keşke bunu yapabilseydim, ama yapamam. Open Subtitles صدقيني أتمنى لو بوسعي فعل ذلك لكن لا يمكنني
    - Doktora Noel Baba olmak istediğimi ben söyledim... çünkü kendimi herkese affettirmek istedim... sana... ama yapamam. Open Subtitles لاني اردت ان اعوض علي الجميع واعوض عليك انت لكن لا يمكنني
    ama bunu Fiona'ya yapmalarına izin veremem. Open Subtitles كنت لكن لا يمكنني أن أتركهم يفعلون ذلك بفيونا
    Belki ele geçirildiler ama bunu kanıtlayamam. Open Subtitles , ربما كانا مسكونين لكن لا يمكنني اثبات هذا
    Kontrolden çıktın. Tamam, seni seviyorum ama bu hâldeyken seninle olamam. Open Subtitles أنتِ مشوشة وأنا أحبكِ لكن لا يمكنني التعامل معكِ بهذه الحالة.
    Çok isterdim ama bu gece yapamam. Bu tıbbi etkinlik için çok fazla. Open Subtitles لأحببت ذلك، لكن لا يمكنني الليلة، لدي عمل كثير في ذلك الحدث الطبيّ.
    Ama ailemin acı çektiğini bildiğim için buradan zevk alamam. Open Subtitles لكن لا يمكنني الاستمتاع بها عالماً أن عائلتي تتعذب
    ama hiçbir şey söyleyemem ve dediklerini yapamam. Open Subtitles لكن لا يمكنني أن أشعر بشيء لم يقال لذا لم استطع تلبيتها
    Çok kötü bir düşünce ama elimde değil. Open Subtitles افكر بالتخلص منها,انها فكرة شريرة لكن لا يمكنني ان امنع نفسي
    Mektubunuz şaşırttı ama yine de tam olarak anladığımı söyleyemem. Open Subtitles لكن لا يمكنني القول أنني أفهمها كلياً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد