ويكيبيديا

    "لكن لم أعد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ama artık
        
    Faizleri o kadar yüksek ki daha önce gitmeye cesaret edememiştim ama artık bunun için endişelenemem. Open Subtitles ولكن نسبة الفائدة عالية جداً لذلك لم أجرؤ على الذهاب سابقاً لكن لم أعد أبالى بذلك
    Bende yılbaşı için sana bunlardan bir tane alacaktım ama artık gerek kalmadı. Open Subtitles نعم، كنت سأحضر لكِ واحداً بعيد الميلاد لكن لم أعد أحتاج لذلك سأوفر نقوداً كثيرة
    Ve sen böyle konuşunca rahatsız oluyordum. ama artık değil. Niye biliyor musun? Open Subtitles كنت تزعجني عندما تقول أشياء كهذه، لكن لم أعد أنزعج، أتدري لماذا؟
    Küçükken, ondan korkardım ama artık öyle değil. Open Subtitles .. عندما كنت صغيرة، كنت اخاف منها لكن لم أعد كذلك
    ama artık aile hakkında böyle düşünmüyorum. Open Subtitles لكن لم أعد أفكر بالأسرة بهذه الطريقة بعد الآن
    Eskiden bendim, ama artık değilim. Open Subtitles كُنت واحدة منهم ، لكن لم أعد كذلك بعد الآن
    Eskiden çiftliklerde çalışırdım ama... artık değil. Open Subtitles -ليس بعيداً لقد كنت أعمل في المزارع لكن .. لم أعد كذلك
    ama artık dayanamıyorum. Open Subtitles But I can't stand it any more. لكن لم أعد قادرة على التحمّل بعد الآن
    Başarısız olacağımdan endişelendiğim için itiraf etmeye korkuyordum ama artık endişelenmiyorum senin sayende. Open Subtitles أعتقد أني لطالما كن خافئا من أن أعترف بذلك لأنّي كنت خائفاً، لكن لم أعد خائفاً...
    Hayvan değil ama artık bir insan de değil. Open Subtitles ليس حيواناً لكن لم أعد بشراً أيضاً.
    Evet silahlı kuvvetlerdeydim ama artık değilim. Open Subtitles نعم كنت فى الجيش، لكن لم أعد به
    ama artık değilim. Open Subtitles لكن لم أعد كذلك.
    ama artık değil. Kaybolmuş gibi görünüyorsun. Open Subtitles لكن لم أعد ...تظهرين لي تائهة.
    ama artık bunun doğru olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لكن لم أعد أعتقد أنّه محقّ
    ama artık değilim. Open Subtitles لكن لم أعد كذلك.
    Kızgındım ama artık değilim. Open Subtitles .كنت، لكن لم أعد كذلك الآن
    ama artık yapamam. Open Subtitles لكن لم أعد أستطيع!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد