Erkek Fatma olduğu için hayatı boyunca ne kadar acıya göğüs gereceğini biliyor musunuz? | TED | انها فقط لك على سبيل الاعارة لبعض الوقت من الصبيان. لكن هل تعلمون مقدار التعليقات التي سوف تتلقاها في حياتها |
En iyi teşvik nedir biliyor musunuz? | TED | لكن هل تعلمون ماهو أفضل حافز؟ |
Aspirini sağlıklı erkeklere kalp krizinden korumaya yardımcı olarak veririz, fakat aspirini sağlıklı bir kadına vermenizin aslında zararlı olduğunu biliyor musunuz? | TED | حيث نعطي الأسبرين للرجال الأصحاء لمساعدتهم في منع إصابتهم بالنوية القلبية، لكن هل تعلمون أننا إذا أعطينا الأسبرين لامرأة معافاة صحيًأ فإنه في الواقع ضار؟ |
Peki, 9/11 felaketinin Bush yönetiminin işi olmadığı nereden belli biliyor musunuz? | TED | لكن هل تعلمون كيف نعلم نحن ان 9/11 لم تكن مدبرة بواسطة ادارة بوش؟ |
İnsanlar bu konserve fabrikalarında... ... koku yüzünden bütün gün fabrikada zar zor dayanabiliyordu... ...fakat onların söylemek istediklerini biliyor musunuz? | TED | كان الناس العاملون في مصانع التعليب يكملون يومهم بالكاد هناك بسبب الرائحة. لكن هل تعلمون ماذا كانوا يقولونه عندما يخرجون؟ |
Fakat, asıl ilginç olan ne, biliyor musunuz? | Open Subtitles | لكن هل تعلمون ما هو الشئ المضحك ؟ |
Ben de fakat neye inandığımı biliyor musunuz? | Open Subtitles | لكن هل تعلمون ما الذي أصدّقه ؟ |
Ben de fakat neye inandığımı biliyor musunuz? | Open Subtitles | لكن هل تعلمون ما الذي أصدّقه ؟ |
Ama gerçek yaşını biliyor musunuz? | Open Subtitles | لكن هل تعلمون كم عمره الحقيقي؟ |
Ama biliyor musunuz kaç tanesi bilgiyle ortaya çıkacak kadar dürüsttü? | Open Subtitles | لكن هل تعلمون كم منهم كانوا محترمين... ليأتون بمعلومه |
Fakat biliyor musunuz ki? | Open Subtitles | و لكن هل تعلمون شيئاً ؟ |
Burada, Miami'de harikulade işler başarabileceğinizi biliyor musunuz? | Open Subtitles | لكن هل تعلمون أنه توجد فرص ممتازة لعمل شي جيد ( هنا في ( ميامي |
Ama biliyor musunuz? | Open Subtitles | لكن هل تعلمون شيئآ؟ |
Ne var biliyor musunuz? | Open Subtitles | لكن هل تعلمون ماذا؟ |
Başka ne için kayacağız biliyor musunuz? | Open Subtitles | لكن هل تعلمون لماذا نتزلج ايضا؟ ! |