ويكيبيديا

    "لكِ بعض" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Sana biraz
        
    • Sana bir
        
    • Sana birkaç
        
    • Sana bazı
        
    • Size biraz
        
    • Sana da
        
    Sağ salim buraya ulaştın. Sana biraz çay hazırlayayım. Open Subtitles المهم وصلتِ هنا بأمان سأعد لكِ بعض الشاى
    Sana biraz yemek getirmiştim. Ancak, bir azarlamayı tercih edersen... Open Subtitles لقد جلبت لكِ بعض العشاء لكن لو كنتِ تفضلين محاضره...
    Sana biraz peynir ayırdım. Open Subtitles وضعت لكِ بعض من الماك والجبن انه في الثلاجة
    Ama Sana bir şampanya ısmarlamayı umuyordum. Open Subtitles لكني كنت آمل أن أشتري لكِ بعض الشمبانيا.
    Ben... hala geri tepmeyle uğraşıyorum. Yani... Yani... izin ver Sana birkaç ipucu vereyim. Open Subtitles أعاني مع الارتداد دعيني أقدّم لكِ بعض النصائح
    Sana bazı hediyeler vermeye gelmiştim tatlım. Open Subtitles لقد احضرت لكِ بعض من فاكهة الكاكى يا آنى
    - Gidin. Size biraz zaman kazandırmak için onları başka yöne gönderirim. Open Subtitles سوف أرسلهم في طريقٍ آخر كي أوفر لكِ بعض الوقت.
    Bir ara Sana da alırız. Open Subtitles ينير بضوء ساطع سيوفر لكِ بعض الوقت
    Sana biraz kahve getireceğim. Ama seni uyarmak zorundayım,... bu tesiste sadece kafeinsiz kahve bulunur, tamam mı? Open Subtitles سأحضر لكِ بعض القهوة , لكن عليّ تحذيركِ فهذه المنشأة لا تقدّم سوى القهوة الخالية من الكافيين , مفهوم ؟
    Sana biraz da soya sosu buluruz ama elimden gelenin hepsi bu. Open Subtitles وسأجلب لكِ بعض الصويا, وهذا أفضل ما يمكنني فعله
    Biliyorum bebeğim. Ama yine de bunu söylemen bile... Sana biraz şampanya doldurup sıcak bir duş alacağım. Open Subtitles أعلم يا عزيزي ,بالرغم من ذلك, كل ما أقوله.. سأسكب لكِ بعض الشمبانيا
    Sana biraz su getireyim. Şurada bir su sebili vardı. Open Subtitles سأجلب لكِ بعض الماء هناك نافورة بهذه الجهة
    Bezelyeler pişiyor. Sana biraz makarna hazırlamamı ister misin? Open Subtitles حتى الآن لدينا لدينا البازلاء التي تطهى هل تريدين مني أن أطهو لكِ بعض الباستا ؟
    Sana biraz hamur işi yapayım mı? Open Subtitles أترغبين في أن أعد لكِ بعض العجين ؟
    Affedersin. Sana biraz dergi almak için oyalandım. Open Subtitles آسفة، توقفت لأحضر لكِ بعض المجلات
    Hayır. Yat artık. Sana biraz su getireceğim. Open Subtitles كلاّ، إذهبي للفراش، سأحضر لكِ بعض الماء
    Sanırım Sana bir iki defa çiçek alabilirdim. Open Subtitles أعتقد أننى كان يجب أن أجلب لكِ بعض .الأزهار مرة أو مرتين
    Sana bir içki ısmarlayabilir mi? Open Subtitles هل يستطيع هو أن يشتري لكِ بعض الشراب؟
    Güvenlik için bahçede Sana bir şey bıraktım. Bonzai ağacının altında. Open Subtitles لقد تركت لكِ بعض الحماية في الحديقة
    Şahsi eşyalarına göz atıp Sana birkaç fotoğraf buldum. Open Subtitles نظرت من خلال أغراضه الشخصيه وجلبتُ لكِ بعض ألصور
    Audrey, baban için çok üzüldüm. Sana birkaç kutu bıraktım. Layla'nın da mamasını verdim. Open Subtitles آسفة بشأن والدكِ يا "أودري" تركت لكِ "بعض الصناديق وضعي الطعام لـ"ليلا
    Sana bazı kullan at telefon... Open Subtitles سوف أجد لكِ بعض الهواتف الغير قابلة للتتبع
    Size biraz zaman kazandırayım. Her ne ile ilgili ise, ben yapmadım. Open Subtitles دعيني أوفر لكِ بعض الوقت، أياً كان مُبتغاكِ، فلمْ أفعل ذلك.
    Sana da yemek getireyim. Open Subtitles سـأحضر لكِ بعض الطعام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد