ويكيبيديا

    "للأرض" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Dünya
        
    • dünyaya
        
    • yere
        
    • Dünyanın
        
    • toprağa
        
    • toprak
        
    • dünyayı
        
    • yeryüzüne
        
    • topraklara
        
    • toprağı
        
    • toprağın
        
    • topraklar
        
    Kaç kişi bir meteor yağmuru sırasında Dünya'ya düşüp gözünden alev çıkarır? Open Subtitles كم عدد من جاءوا للأرض مع سيل النيازك ويطلقوا النار من أعينهم
    Meteor yağmuru sırasında Dünya'ya geldiğini söyledi. Dahası da var. Open Subtitles لكنه قال أنه جاء للأرض أثناء سيل النيازك وهناك المزيد
    Ölü akrabaların ruhlarının daha önce tattıkları zevklere yeniden varmak için dünyaya döndüklerine inanılan üç günlük Latin tatili. Open Subtitles عيد لاتيني على مدى 3أيام حيث يعتقد ان ارواح الأقارب الميتيين تعود للأرض للاستمتاع بمتع الحياة التي عرفوها سابقا
    Düşüşten önce, bazı melekler dünyaya geldi ve insanlarla evlendi. Open Subtitles قبل السقوط, بعض الملائكة أتوا للأرض و تزوجوا من البشر
    Bu ayak izi de sadece rüzgar milinin yere değdiğinde ortaya çıkıyor. TED ذلك بسبب البصمة، كما يمكنكم أن تروا، هو فقط ملامسة القطب للأرض.
    Bunu, yeniden düzenlemeye yardım etmek ve Dünyanın nasıl geliştiğini anlamak için yapabiliriz. TED يمكننا القيام بذلك للمساعدة في إعادة بناء وفهم كيف تتطور المناظر الطبيعية للأرض.
    Normalde bütün gücün toprağa akıp atalarımızı memnun etmesi gerekiyordu. Open Subtitles كلّ القوّة التي تعيّن أن تطلق للأرض لكيّ ترضي أسلافنا
    Yeryüzündeki tüm toprak katmanlarına yayılan humusun oluşmasını sağlarlar. TED ينتجون أتربة الدبال عبر مساحات اليابسة للأرض
    Dünya'ya doğru bir rota çizmiş olsak bile, maksimum ışık-altı hızında yıllar sürecek. Open Subtitles حتى إذا سلكنا طريق للأرض بإستعمال دفعة الضوء الثانوية القصوى سوف تاخذ سنين
    Şu buza bakınca... Belki Dünya'ya da suyu onlar taşımıştır. Open Subtitles أترى هذا الثلج لربما حُملت الماء للأرض من هنا أيضاً
    Eğer Dünya'ya kadar gelebiliyorsan, ...Ay'a bile ancak yeten bir teknolojiyi ne yapacaksın? Open Subtitles اذا استطعت الوصول للأرض فلماذا تسرق تكنولوجيا لا يمكن استخدامها على القمر ؟
    Dünya'ya bu ham maddelerin tümünü kuyruklu yıldızların getirdiğinden eminim diyemem. Open Subtitles أؤكّد القول أنه لو أحضرت المذنّبات كافة تلك المكوّنات الخام للأرض
    İsa çölde 40 günlük oruçtayken, şeytan aklını çelmek için dünyaya gelir. Open Subtitles يأتي الشيطان للأرض لإغواء المسيح بالصحراء بينما المسيح يصوم مدة 40 يوما
    O da dünyaya dönüp insanların gerçek aşkı bulmasına yardım eder. Open Subtitles لذا عليه ان يعود للأرض و يساعد اثنين للعثور على الحب.
    Herkesin dünyaya inmesi için yeteri kadar indirme gemisi yok. Open Subtitles لا يوجد هناك أية سفن إسقاط كافية لنقل الجميع للأرض.
    Ben de ona ateş ettim. Daha yere düşmeden ölmüştü. Open Subtitles رددت على اطلاق النار كان ميتاً قبل ان يصل للأرض
    Bakl, farz edelim ki ayaklarımızı yere basıp, mantıklı konuşalım, benim gibi bir bıkkın bile bunu yapabilir. Open Subtitles انظر، افترض هبوطنا للأرض لنستخدم كلمات يفهمها شخص ممل مثلي وإلا لن نتفق على أي شيء
    insanları Dünyanın atmosferinden karbonu atacak bir yok için teşvik etmeliyiz. TED نحن فى حاجة أن نحاول تشجيع الناس أن يأتوا بطريقة لسحب الكربون من الغلاف الجوي للأرض.
    Dünyanın ortalama sıcaklık artışını iki derecede sınırlamak istiyoruz. TED نحتاج للحد من زيادة متوسط درجة الحرارة للأرض بمقدرا درجتين.
    "toprak toprağa, ...küller küllere, ...tozlar toza. Open Subtitles من الأرض للأرض و من الرماد إلى الرماد و من الغبار إلى الغبار
    Beslenme ve toprak yönetimini birlikte ele aldığımızda, 20 çözüm önerisinden 12'si toprağı nasıl ve neden kullandığımızla ilgilidir. TED وعندما نأخذ في الاعتبار الغذاء وإدارة الأراضي معًا، يتعلق 12 من أفضل 20 حلًا بكيفية استخدامنا للأرض.
    Kutsal olanı onurlandır, dünyayı onurlandır, ve onu paylaşan herkesi. Open Subtitles ، تشريفاً للمُقدس ، تشريفاً للأرض وجميع من يُشاركنا بها
    Bu istilanın durdurulabileceğine ve nükleer atıkların asla yeryüzüne erişemeyeceğine inandı. Open Subtitles لقد كان متأكداً أن الرؤى ستتوقف وأن التأثير لن يصل للأرض
    Vaadedilmiş topraklara ulaşmak istiyorsan bunu yapamazsın. Open Subtitles ,لا يمكن فعل ذلك إن أردت الوصول للأرض الموعودة, أتدري؟
    Ama bize göre toprağın yaşı olmaz. Başlangıcı ve sonu yoktur. Open Subtitles لكن بالنسبة لقومى فلم يكن للأرض عمر وليس لها بداية أو نهاية
    İncil Çalışma Grubu'muz gelecek ay Kutsal topraklar'a gidiyor. Open Subtitles مجموعتنا لدراسة الأنجيل ستذهب للأرض المقدسة الشهر القادم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد