Kaç kişi bir meteor yağmuru sırasında Dünya'ya düşüp gözünden alev çıkarır? | Open Subtitles | كم عدد من جاءوا للأرض مع سيل النيازك ويطلقوا النار من أعينهم |
Meteor yağmuru sırasında Dünya'ya geldiğini söyledi. Dahası da var. | Open Subtitles | لكنه قال أنه جاء للأرض أثناء سيل النيازك وهناك المزيد |
Ölü akrabaların ruhlarının daha önce tattıkları zevklere yeniden varmak için dünyaya döndüklerine inanılan üç günlük Latin tatili. | Open Subtitles | عيد لاتيني على مدى 3أيام حيث يعتقد ان ارواح الأقارب الميتيين تعود للأرض للاستمتاع بمتع الحياة التي عرفوها سابقا |
Düşüşten önce, bazı melekler dünyaya geldi ve insanlarla evlendi. | Open Subtitles | قبل السقوط, بعض الملائكة أتوا للأرض و تزوجوا من البشر |
Bu ayak izi de sadece rüzgar milinin yere değdiğinde ortaya çıkıyor. | TED | ذلك بسبب البصمة، كما يمكنكم أن تروا، هو فقط ملامسة القطب للأرض. |
Bunu, yeniden düzenlemeye yardım etmek ve Dünyanın nasıl geliştiğini anlamak için yapabiliriz. | TED | يمكننا القيام بذلك للمساعدة في إعادة بناء وفهم كيف تتطور المناظر الطبيعية للأرض. |
Normalde bütün gücün toprağa akıp atalarımızı memnun etmesi gerekiyordu. | Open Subtitles | كلّ القوّة التي تعيّن أن تطلق للأرض لكيّ ترضي أسلافنا |
Yeryüzündeki tüm toprak katmanlarına yayılan humusun oluşmasını sağlarlar. | TED | ينتجون أتربة الدبال عبر مساحات اليابسة للأرض |
Dünya'ya doğru bir rota çizmiş olsak bile, maksimum ışık-altı hızında yıllar sürecek. | Open Subtitles | حتى إذا سلكنا طريق للأرض بإستعمال دفعة الضوء الثانوية القصوى سوف تاخذ سنين |
Şu buza bakınca... Belki Dünya'ya da suyu onlar taşımıştır. | Open Subtitles | أترى هذا الثلج لربما حُملت الماء للأرض من هنا أيضاً |
Eğer Dünya'ya kadar gelebiliyorsan, ...Ay'a bile ancak yeten bir teknolojiyi ne yapacaksın? | Open Subtitles | اذا استطعت الوصول للأرض فلماذا تسرق تكنولوجيا لا يمكن استخدامها على القمر ؟ |
Dünya'ya bu ham maddelerin tümünü kuyruklu yıldızların getirdiğinden eminim diyemem. | Open Subtitles | أؤكّد القول أنه لو أحضرت المذنّبات كافة تلك المكوّنات الخام للأرض |
İsa çölde 40 günlük oruçtayken, şeytan aklını çelmek için dünyaya gelir. | Open Subtitles | يأتي الشيطان للأرض لإغواء المسيح بالصحراء بينما المسيح يصوم مدة 40 يوما |
O da dünyaya dönüp insanların gerçek aşkı bulmasına yardım eder. | Open Subtitles | لذا عليه ان يعود للأرض و يساعد اثنين للعثور على الحب. |
Herkesin dünyaya inmesi için yeteri kadar indirme gemisi yok. | Open Subtitles | لا يوجد هناك أية سفن إسقاط كافية لنقل الجميع للأرض. |
Ben de ona ateş ettim. Daha yere düşmeden ölmüştü. | Open Subtitles | رددت على اطلاق النار كان ميتاً قبل ان يصل للأرض |
Bakl, farz edelim ki ayaklarımızı yere basıp, mantıklı konuşalım, benim gibi bir bıkkın bile bunu yapabilir. | Open Subtitles | انظر، افترض هبوطنا للأرض لنستخدم كلمات يفهمها شخص ممل مثلي وإلا لن نتفق على أي شيء |
insanları Dünyanın atmosferinden karbonu atacak bir yok için teşvik etmeliyiz. | TED | نحن فى حاجة أن نحاول تشجيع الناس أن يأتوا بطريقة لسحب الكربون من الغلاف الجوي للأرض. |
Dünyanın ortalama sıcaklık artışını iki derecede sınırlamak istiyoruz. | TED | نحتاج للحد من زيادة متوسط درجة الحرارة للأرض بمقدرا درجتين. |
"toprak toprağa, ...küller küllere, ...tozlar toza. | Open Subtitles | من الأرض للأرض و من الرماد إلى الرماد و من الغبار إلى الغبار |
Beslenme ve toprak yönetimini birlikte ele aldığımızda, 20 çözüm önerisinden 12'si toprağı nasıl ve neden kullandığımızla ilgilidir. | TED | وعندما نأخذ في الاعتبار الغذاء وإدارة الأراضي معًا، يتعلق 12 من أفضل 20 حلًا بكيفية استخدامنا للأرض. |
Kutsal olanı onurlandır, dünyayı onurlandır, ve onu paylaşan herkesi. | Open Subtitles | ، تشريفاً للمُقدس ، تشريفاً للأرض وجميع من يُشاركنا بها |
Bu istilanın durdurulabileceğine ve nükleer atıkların asla yeryüzüne erişemeyeceğine inandı. | Open Subtitles | لقد كان متأكداً أن الرؤى ستتوقف وأن التأثير لن يصل للأرض |
Vaadedilmiş topraklara ulaşmak istiyorsan bunu yapamazsın. | Open Subtitles | ,لا يمكن فعل ذلك إن أردت الوصول للأرض الموعودة, أتدري؟ |
Ama bize göre toprağın yaşı olmaz. Başlangıcı ve sonu yoktur. | Open Subtitles | لكن بالنسبة لقومى فلم يكن للأرض عمر وليس لها بداية أو نهاية |
İncil Çalışma Grubu'muz gelecek ay Kutsal topraklar'a gidiyor. | Open Subtitles | مجموعتنا لدراسة الأنجيل ستذهب للأرض المقدسة الشهر القادم |