ويكيبيديا

    "للإيجار" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kiralık
        
    • kira
        
    • kiraya
        
    • kiralayacak
        
    • kiralama
        
    • kirayı
        
    • kiracı
        
    • daire
        
    • kiralamak
        
    • Kiracılık
        
    • kiralanacak
        
    Sanırım kiralık bir ev bulacağım. Gelecek bazı eşyalarım var. Open Subtitles سوف أبحث عن منزل للإيجار ستأتيني بعض متعلقاتي
    kiralık bir ordusu olan birini tanıyorsan, mesele yok. Open Subtitles حسناً. إن كنت تعلم أحداً لديه جيش للإيجار. فلا بأس بذلك
    kiralık bir ordusu olan birini tanıyorsan, mesele yok. Open Subtitles إن كنت تعلم أحداً لديه جيش للإيجار. فلا بأس بذلك
    Bize kira için sadece 599 dolar 27 sent daha lazım. Open Subtitles نحن نحتاج فقط إلى 599 دولاراً و 27 سنتاً أخرى للإيجار
    “Armstrong, durumlarının acı gerçeğini şöyle açıklıyordu: kiraya ayda 1500 şilin, yaklaşık 20 papel ödüyorlardı ki bir Kenya gecekondu şehri için oldukça yüksek bir fiyat, ve parayı ödemekte de geç kalamıyorlardı. TED وأوضح أرمسترونغ الواقع الوحشي لوضعهم، إنَّهم يدفعون ١٥٠٠ شلن للإيجار ، ما يعادل ٢٠ دولاراً في الشهر، سعرٌ مرتفعٌ نسبياً بالنسبة لمدن الصفيح في كينيا ، ولا يمكنهم تحمُّل التأخُّر في دفع المال.
    Sadece kiralayacak ev olup olmadığını merak etmiştim. Open Subtitles كنتُ أتساءل فحسب عمّا إذا كان هناك منازل للإيجار
    Bu bot kiralık, Şükran Gününde adanın etrafında dolanmak için değil. Open Subtitles هذا قارب للإيجار وليس للدوران حول أصوات عيد الشكر اللعيـنة
    "Sahibinden kiralık" Open Subtitles شقة متاحة للإيجار لأنه يجب عليك ان تعرف اين تريد ان تعيش
    Bağırıp çağırdığına kadınlara ateş ettiğine göre kiralık bir i..ne olmalısın. Open Subtitles كل هذا الصراخ أنت وغد للإيجار لقتل النساء ؟
    Büyük,dayalı döşeli ve kiralık tamda istedikleri gibi ben de resim çekip onlara e-posta atacağım Open Subtitles انه كبير و هو مؤثث و معروض للإيجار و يبدو مثلما يريدونه هم لذلك سوف آخذ بعض من الصور و ابعثها لهم بالبريد الالكترونى
    Evet, bu ilana göre kiralık bir daireniz varmış. Open Subtitles بلى .. هذا الاعلان يقول أن لديكم شقة للإيجار ؟
    Evet, bu ilana göre kiralık bir daireniz varmış. Open Subtitles بلى .. هذا الاعلان يقول أن لديكم شقة للإيجار ؟
    kiralık odaya bakmaya geldiğine eminim. Open Subtitles أراهن أنك جئت لمعاينة الشقة التي للإيجار
    Evet, sana bir sokak uzaklıkta küçük, şirin kiralık bir ev. Open Subtitles اجل ، منزلٌ صغيرٌ جميل للإيجار في نهاية الشارع
    88. karayolunda kiralık bir geyik evi var. Open Subtitles هناك نزل ايائل قديم للإيجار في الشارع 88
    kira paranı al da kendine bir otobüs bileti alıp git buradan. Open Subtitles أسترجعي ما دفعتيه للإيجار واشتري لكِ تذكرة للحافلة وأرحلي عن هذا المكان
    Size aylık kira için dört kova para vermeyi teklif ediyoruz. Open Subtitles نحن مستعدات لندفع لكما 4 ادلية من النقود كل شهر للإيجار
    Bu nedenle bu sabah, çok erken, kira sözleşmesini imzaladıktan hemen sonra, Open Subtitles لذا هذا الصباح مبكراً بعد تسديدي للإيجار
    Evet, seninkiler kiraya verdi ve ben de atlayıp geldim. Open Subtitles قال أبواك إنها كانت متوفرة للإيجار فلم أفوّت الفرصة.
    Dün, yeni galeri için kiralayacak yer bakmaya çıktım. Open Subtitles ذهبت بحثاً عن أرض للإيجار لأجل المعرض الجديد البارحة
    Bir arkadaşımın araba kiralama şirketi var. Open Subtitles أنا أعلمُ رجلُ والذى يمتلكُ سيارةُ شركةُ للإيجار
    O da birikimlerini kirayı ödeyip annesini desteklemek için harcadı. Open Subtitles لذا فقد اضطر أن يدفع مدخراته للإيجار ولينقذ امه من الإفلاس
    - Sen sus! Sana kiracı almamıza gerek yok dediğimde gözlerimi çıkaracaktın. Open Subtitles إخرسي، عندما قلت أننا لسنا بحاجة للإيجار أردتي إقتلاع عيناي
    Yeni boşaltılmış kiralık daire gibi atlamayacağım. Open Subtitles لن أتقدم إليها كأنها شقة للإيجار.
    Bir kaç ekstra işte çalıştım, bahisçinin üstündeki daireyi kiralamak için depozito verdim. Open Subtitles أعمل بوظيفة إضافيه ولقد وضعت عربون على شقة للإيجار فوق المراهنون
    - Kiracılık başvurusu yaptın. Open Subtitles -تقدمت بطلب للإيجار .
    Eğer bunların hepsi Ceci içinse belki Roosevelt Adasına taşınabilirsin çünkü orada kiralanacak bir sürü yer var. Open Subtitles لو أن الأمر حقاً حول (ساسي) ، ربما يمكنك الإنتقال إلى جزيرة (روزفيلت) و ذلك لوجود أماكن كثيرة للإيجار هناك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد