Sanırım kiralık bir ev bulacağım. Gelecek bazı eşyalarım var. | Open Subtitles | سوف أبحث عن منزل للإيجار ستأتيني بعض متعلقاتي |
kiralık bir ordusu olan birini tanıyorsan, mesele yok. | Open Subtitles | حسناً. إن كنت تعلم أحداً لديه جيش للإيجار. فلا بأس بذلك |
kiralık bir ordusu olan birini tanıyorsan, mesele yok. | Open Subtitles | إن كنت تعلم أحداً لديه جيش للإيجار. فلا بأس بذلك |
Bize kira için sadece 599 dolar 27 sent daha lazım. | Open Subtitles | نحن نحتاج فقط إلى 599 دولاراً و 27 سنتاً أخرى للإيجار |
“Armstrong, durumlarının acı gerçeğini şöyle açıklıyordu: kiraya ayda 1500 şilin, yaklaşık 20 papel ödüyorlardı ki bir Kenya gecekondu şehri için oldukça yüksek bir fiyat, ve parayı ödemekte de geç kalamıyorlardı. | TED | وأوضح أرمسترونغ الواقع الوحشي لوضعهم، إنَّهم يدفعون ١٥٠٠ شلن للإيجار ، ما يعادل ٢٠ دولاراً في الشهر، سعرٌ مرتفعٌ نسبياً بالنسبة لمدن الصفيح في كينيا ، ولا يمكنهم تحمُّل التأخُّر في دفع المال. |
Sadece kiralayacak ev olup olmadığını merak etmiştim. | Open Subtitles | كنتُ أتساءل فحسب عمّا إذا كان هناك منازل للإيجار |
Bu bot kiralık, Şükran Gününde adanın etrafında dolanmak için değil. | Open Subtitles | هذا قارب للإيجار وليس للدوران حول أصوات عيد الشكر اللعيـنة |
"Sahibinden kiralık" | Open Subtitles | شقة متاحة للإيجار لأنه يجب عليك ان تعرف اين تريد ان تعيش |
Bağırıp çağırdığına kadınlara ateş ettiğine göre kiralık bir i..ne olmalısın. | Open Subtitles | كل هذا الصراخ أنت وغد للإيجار لقتل النساء ؟ |
Büyük,dayalı döşeli ve kiralık tamda istedikleri gibi ben de resim çekip onlara e-posta atacağım | Open Subtitles | انه كبير و هو مؤثث و معروض للإيجار و يبدو مثلما يريدونه هم لذلك سوف آخذ بعض من الصور و ابعثها لهم بالبريد الالكترونى |
Evet, bu ilana göre kiralık bir daireniz varmış. | Open Subtitles | بلى .. هذا الاعلان يقول أن لديكم شقة للإيجار ؟ |
Evet, bu ilana göre kiralık bir daireniz varmış. | Open Subtitles | بلى .. هذا الاعلان يقول أن لديكم شقة للإيجار ؟ |
kiralık odaya bakmaya geldiğine eminim. | Open Subtitles | أراهن أنك جئت لمعاينة الشقة التي للإيجار |
Evet, sana bir sokak uzaklıkta küçük, şirin kiralık bir ev. | Open Subtitles | اجل ، منزلٌ صغيرٌ جميل للإيجار في نهاية الشارع |
88. karayolunda kiralık bir geyik evi var. | Open Subtitles | هناك نزل ايائل قديم للإيجار في الشارع 88 |
kira paranı al da kendine bir otobüs bileti alıp git buradan. | Open Subtitles | أسترجعي ما دفعتيه للإيجار واشتري لكِ تذكرة للحافلة وأرحلي عن هذا المكان |
Size aylık kira için dört kova para vermeyi teklif ediyoruz. | Open Subtitles | نحن مستعدات لندفع لكما 4 ادلية من النقود كل شهر للإيجار |
Bu nedenle bu sabah, çok erken, kira sözleşmesini imzaladıktan hemen sonra, | Open Subtitles | لذا هذا الصباح مبكراً بعد تسديدي للإيجار |
Evet, seninkiler kiraya verdi ve ben de atlayıp geldim. | Open Subtitles | قال أبواك إنها كانت متوفرة للإيجار فلم أفوّت الفرصة. |
Dün, yeni galeri için kiralayacak yer bakmaya çıktım. | Open Subtitles | ذهبت بحثاً عن أرض للإيجار لأجل المعرض الجديد البارحة |
Bir arkadaşımın araba kiralama şirketi var. | Open Subtitles | أنا أعلمُ رجلُ والذى يمتلكُ سيارةُ شركةُ للإيجار |
O da birikimlerini kirayı ödeyip annesini desteklemek için harcadı. | Open Subtitles | لذا فقد اضطر أن يدفع مدخراته للإيجار ولينقذ امه من الإفلاس |
- Sen sus! Sana kiracı almamıza gerek yok dediğimde gözlerimi çıkaracaktın. | Open Subtitles | إخرسي، عندما قلت أننا لسنا بحاجة للإيجار أردتي إقتلاع عيناي |
Yeni boşaltılmış kiralık daire gibi atlamayacağım. | Open Subtitles | لن أتقدم إليها كأنها شقة للإيجار. |
Bir kaç ekstra işte çalıştım, bahisçinin üstündeki daireyi kiralamak için depozito verdim. | Open Subtitles | أعمل بوظيفة إضافيه ولقد وضعت عربون على شقة للإيجار فوق المراهنون |
- Kiracılık başvurusu yaptın. | Open Subtitles | -تقدمت بطلب للإيجار . |
Eğer bunların hepsi Ceci içinse belki Roosevelt Adasına taşınabilirsin çünkü orada kiralanacak bir sürü yer var. | Open Subtitles | لو أن الأمر حقاً حول (ساسي) ، ربما يمكنك الإنتقال إلى جزيرة (روزفيلت) و ذلك لوجود أماكن كثيرة للإيجار هناك |