ويكيبيديا

    "للبحث عنك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • seni aramaya
        
    • sana bakmaya
        
    • Seni aramak için
        
    • seni bulmaya
        
    • sizi aramaya
        
    • seni ararlar
        
    • seni araması
        
    • sana bakıyordum
        
    • Seni bulmak için
        
    • sizi aramak için
        
    Biz de tam seni aramaya çıkıyorduk, değil mi? Open Subtitles لقد كنا سنذهب للبحث عنك يا رجل أليس كذلك؟
    seni aramaya gelen kimse olduğunu hiç zannetmiyorum. Open Subtitles لا أعتقد أنّ هناك أيّ شخص قادم للبحث عنك.
    Bak, aklına başka şeyler getirme olur mu? Muhtemelen seni aramaya gitmişlerdir. Open Subtitles دعينا لا نتسرع بالإستنتاجات ربما ذهبوا للبحث عنك
    GGM sana bakmaya geldi. Open Subtitles شرطة الهجرة جائت للبحث عنك أعتقد أنهم يُراقبون المنزل
    Seni aramak için daha fazla asker katılım sağladı. Her yerdeler. Open Subtitles جنود البحرية يتزايدون للبحث عنك في كل مكان.
    Ölmek pahasına buraya, seni bulmaya geldim. Open Subtitles لكنت أتيت للبحث عنك ِ وإن . كلفنى ذلك حياتى
    Yoksa sizi aramaya devam ederse aynı bu adam gibi görüneceksiniz. Open Subtitles بصورة أخرى، ستصبح مثل هذا إذا عاد للبحث عنك
    Sonra da çok kızgın bazı Fransızlar seni aramaya gelecek. Open Subtitles بعض الفرنسيين الغاضبين جدا سيحضرون للبحث عنك
    seni aramaya geleceğimi düşünmedin mi Cadi? Open Subtitles ألم تعتقدي أني سآتي للبحث عنك . كادي؟
    Aslında o yüzden seni aramaya geldim. Open Subtitles في الواقع هذا سبب مجيئي للبحث عنك
    Bugün de gelmesen seni aramaya başlayacaktık. Open Subtitles .لو تأخرت ليوم اخر كنا سنذهب للبحث عنك
    Birisi seni aramaya çalıştığında bulunduğun yerden 4 bin mil ötede Fransa'nın Calais şehrinden aramaya başlayacaklar. Open Subtitles ، وأي أحد يأتي للبحث عنك "سيبدأون بحثهم في "كالاي - فرنسا على بعد 6436 كيلو متر . من مكانك الفعلي
    seni aramaya çıktığımda arkamdan geldi... Open Subtitles عندما ذهب للبحث عنك لقد جاء خلفي
    Geri dönmeyince seni aramaya çıktık. Open Subtitles حينما لم تعد, ذهبنا للبحث عنك.
    Telefonunu açmadığın için sana bakmaya geldiğini düşünüyoruz. Open Subtitles نعتقد أنه جاء للبحث عنك لأنك لم تكوني تردين على هاتفك.
    Ben de sana bakmaya geliyordum. Hadi odama gel. Open Subtitles كنت ساذهب للبحث عنك.
    Yapmışsın ki o da Seni aramak için çıkmış olmalı. Open Subtitles لا بد وأنك فعلت هذا لا بد وأنه ذهب للبحث عنك
    Seni aramak için Karantina'ya gittik ancak orada değildin. Open Subtitles ذهبنا إلى المحجر للبحث عنك ولكنك لم تكوني هناك
    Ben de tam seni bulmaya geliyordum. Open Subtitles في الواقع كنت ذاهباً للبحث عنك
    Yaptıklarımı yüreğim kaldırmadı ve çabucak sizi aramaya geldim. Open Subtitles ندمتُ على ما فعلت مباشرة وجئتُ للبحث عنك,
    Almanlar birazdan, buraya gelip, seni ararlar. Open Subtitles إن الألمان سيصلون قريباً وسيأتون للبحث عنك.
    Saniyeler önce ulusal emniyeti seni araması için göreve çağırdım.. Open Subtitles لقد كنت على بعد لحظات من الاتصال بالحرس الوطني للمجيء للبحث عنك
    Ben de sana bakıyordum. O arıyor. Open Subtitles كنت سأخرج للبحث عنك إنه الرجل المطلوب
    Eh, Binbaşı polis Seni bulmak için şehrin altını üstüne getirdi. Open Subtitles حسنًا أيها القائد مسؤول الأمن يقلب المدينة رأسًا على عقب للبحث عنك.
    Bragg ve adamlarından bazıları sizi aramak için hapishaneye gittiler efendim. Open Subtitles براغ* ورجاله ذهبوا للسجن للبحث عنك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد