Bebekler ağlama numarası yaparlar, kimin geldiğini görmek için susar ve beklerler ve sonra tekrar ağlamaya başlarlar. | TED | حسنا سيقوم الاطفال ببكاء مصطنع، يتوقفون، في انتظار رؤية من الذي سيأتي ومن ثم يعودون للبكاء. |
Orada bulunmak... onun göğüslerine yaslanmak, ve ağlamaya hazır olmak. | Open Subtitles | كوني هناك .. مضغوطاً بقوه في صدره مستعد للبكاء |
Kadınlar da kendilerini berbat hissederler ve ağlamak için tuvalete giderler. . | Open Subtitles | و المرأة تشعر بالسوء حيال نفسها و فقط تذهب للبكاء في الحمام |
Konuşacak ya da omzunda ağlayacak birine ihtiyaç duyarsan yanında olmak istiyorum. | Open Subtitles | أنا صديقكِ ولو أردتِ شخصاً للتحدث معه أو أردتِ كتفاً للبكاء عليه أنا أريد أن أكون موجود من أجلكِ |
- Hayır, hayır, hayır, hayır. - Dur, Ağlamana gerek yok. - Hayır, hayır! | Open Subtitles | لا لا توقفي لاحاجة للبكاء لابأس نحن هنا من أجلك |
Polisleri çağırmadan evine git, evlat. Yarın okul günü, tanrı aşkına. | Open Subtitles | إذهب الى المنزل، يا طفل ، قَبْلَ أَنْ أتصل بالشرطة إنها مدرسه ليليه للبكاء بدون صوت |
- Ağlamanın anlamı yok. - Ağlamamalısın. | Open Subtitles | ليس هناك سبب للبكاء يا صاحبي لا يجب عليك أن تبكي |
Plakamı da aldım, o yüzden git turtaların içinde ağla! | Open Subtitles | لقد أعجبني ذلك ..حسنٌ، لقد حصلت على لوحتي الخاصة لذا، اذهبِ للبكاء على فطيرتكِ |
Fırçalarım düştü yani, Ağlanacak şey değil ki bu. | Open Subtitles | فرشاتي وقعت للتو. لستُ في حاجة للبكاء. |
Ve Ian neredeyse ağlamaya başlayacaktı. onlar da bize izin verdiler. | Open Subtitles | وإيان بدا وكأنه مستعدّ للبكاء ولذا قالوا حسناً |
Pekala, el ele tutuşup ağlamaya hazır olalım, ...çünkü kendimi çok fena hamile hissediyorum. | Open Subtitles | حسناً, ليمسك الجميع بيدي و استعدوا للبكاء لأني اشعر حامل جداً. |
Korkarım buraya ölmeye değil, ağlamaya geldim. | Open Subtitles | لا تخافي, انا لم آاتي للموت ولكن للبكاء |
Yani, sen ağlamak için ormana girmeseydin bu şeyi hiç bulmazdım. | Open Subtitles | حسنا, لم أكن أبدا لأجدها, إن لم تذهبي للبكاء في الغابة |
Aslında, ağlamak için bir sürü nedeni var. | Open Subtitles | اتعلم, انه لا يبدوا وكأن ليس لديه الكثير من الاسباب للبكاء |
Sadece dökülen sütün arkasından ağlamak için bir neden yok demiyoruz dökülen şarabın arkasından da ağlamak için bir neden yok diyoruz. | Open Subtitles | انتظر، انتظر، انتظر، انتظر. ليس فقط لأنه لايوجد سبب للبكاء علي اللبن المسكوب، لايوجد سبب للبكاء علي النبيذ المسكوب. |
O birini seçer seçmez, ağlayacak bir omuz arayan 100 tane depresif kız olacak. | Open Subtitles | حالما يختار واحدة سيكون هناك 100 بنت مكتئبة تبحث عن كتف للبكاء عليه |
Keşler ölüp gider işte dostum. O pislik için ağlayacak değilim. | Open Subtitles | اوه، بائعة المخدرات ماتت، يارجل لا يوجد سبب للبكاء عليها |
Kanka, etraf ağlayacak omuz arayan bir sürü savunmasız taş hatunla dolu. | Open Subtitles | هنالك فتيات في كل المكان يبحثون عن شخص للبكاء عنده |
Sorun yok bebeğim benim. Ağlamana gerek yok. | Open Subtitles | .لا عليك يا عزيزي ليس هناك حاجة للبكاء |
Hayır ileri zeka, sunucunun koltuğuna otur Tanrı aşkına. | Open Subtitles | لا يا عبقري إجلس في كرسي المضيف للبكاء في الكأس |
"Geniş bir Hayal Gücün Var veya Ağlamanın 400.000 yolu." | TED | "لديك خيال واسع أو 400,000 طريقة للبكاء" |
Çalışkan Kız olmayı bırakmak beni her zaman ağlatır. | Open Subtitles | لحظات نهاية العمل دائمًا تدفعني للبكاء دائمًا |
Ağlaman için bolca zamanın olacak, ama şimdi iki arkadaşın dans etme zamanı. | Open Subtitles | وسيكون هٌناك وقت وافر للبكاء 000 لكن الآن وقت الرقص لصديقان |
Ne zaman bir satış yapsam Paula'ya koşup zırlıyorsun. | Open Subtitles | في كل مرة أتم صفقة, تذهب إلى (بولا) للبكاء عندها |