ويكيبيديا

    "للحفاظ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • tutmak
        
    • korumak
        
    • devam
        
    • kurtarmak
        
    • korumaya
        
    • tutmaya
        
    • koruma
        
    • sağlamak
        
    • diye
        
    • korumanın
        
    • tutmanın
        
    • sürdürmek
        
    • kurtarmaya
        
    • kurtarmanın
        
    • tutma
        
    Savaşta büyükbabam, ailesini güvende tutmak adına yapmasını gerekeni yaptı. Open Subtitles في الحرب جدي فعل ما بوسعه للحفاظ على سلامة عائلته
    Hastaneyi ayakta tutmak için para bulmakta ne kadar zorlandığımızı hatırlıyor musun? Open Subtitles تتذكر كم كان من الصعب العثور على الأموال للحفاظ على هذا المكان.
    Peki ya savaş çocuklarımızı korumak için değilse, ne içindir? Open Subtitles ولكن لم هي الحرب من أجله عدا للحفاظ على أبنائنا
    Bana ilaç vermek ilişkiyi korumak için en iyi yöntem sayılmazdı. Open Subtitles لا شك أن تخديري لم تكن الطريقة المفضلة للحفاظ على العلاقة
    Endüstriyel üretimin devam etmesi için, meydan okumadı, taviz verdi. Open Subtitles استخدام التنازلات ، عوضاً عن المواجهه للحفاظ على الإنتاج الصناعي
    Tüm bu şeyleri kendi kıçını kurtarmak için yapmadığına emin misin? Open Subtitles هل انت متأكد انك لاتقول كل هذا للحفاظ على حياتك ؟
    Birden bire yeşil alan ilkelerimiz önemli ekolojik değerleri korumaya alıyor. TED فجأة، دعت مبادئنا لتوفير مساحات خضراء للحفاظ على أهمية ملامح البيئة.
    balıkçılar, kaptanlar, bilim adamları ve teknikerler den oluşan bir takım bu hayvanı 4-5 dakikalığına suyun dışında tutmaya çalışıyor TED فريق الصيادين ، قباطنة ، علماء وفنيين يعملون معاً للحفاظ على هذا الحيوان خارج المحيط لحوالي أربعة إلى خمس دقائق
    Hastaneyi ayakta tutmak için para bulmakta ne kadar zorlandığımızı hatırlıyor musun? Open Subtitles تتذكر كم كان من الصعب العثور على الأموال للحفاظ على هذا المكان.
    Bu aileyi bir arada tutmak için elimden gelen her şeyi yaparım. Open Subtitles لأنني سوف أفعل كل ما في وسعي للحفاظ على هذه العائلة معاً.
    olacak adam görünüşte bir şey yapmak tutmak için gidiyor onun boktan kariyerine. Open Subtitles الرجل الذى على ما يبدو سيفعل اى شئ للحفاظ على مستقبله المهنى مستمر.
    Kendilerini Tanrı'nın gözetiminde tutmak için nasıl da yüzbinlercesi geliyor bakın. Open Subtitles اترى كيف يأتون بمئات الآلاف للحفاظ على أنفسهم في صالح الله
    İyi bir ünün varsa korumak için her şeyi yapabilmen gerekir. Open Subtitles إن كانت لديك سمعة محترمة عليك فعل أي شيء للحفاظ عليها
    Tabii ki ama katı giyim kuralları bir etkinliğin edebini korumak için gereklidir. Open Subtitles بالطبع لكنه تطبيق صارم، معايير اللباس أمر ضروري للحفاظ على اللياقة المطلوبة للحدث
    Bununla birlikte, güvenliğimizi korumak açısından, bazen müstesnai ölçütler olması gerektiğini anlıyorum. Open Subtitles أنا أعرف بأن التدابير الاستثنائية مطلوبة في بعض الأحيان للحفاظ على أمننا
    Öyleyse, hayatımızı korumak için diğer insanları yok mu etmeliyiz? Open Subtitles إذاً فعلينا فقط أن ندمّر الآخرين للحفاظ على طريقة حياتنا؟
    Bak, neye inanmak istiyorsan, ona inanmaya devam et o zaman. Open Subtitles أنظر، مهما اعتقدت للحفاظ على نفسك إنّك على الاستقامة والطريق الصحيح.
    Yani yüz ifadeleri oluşturabilme yeteneği hayat kurtarmak için evrimleşti. Open Subtitles إذن فالقدرة على أداء التعبيرات الوجهية ظهرت للحفاظ على الحياة
    Sadece birkaç gün içinde milyarlarca doları güvenlik birimlerine milyarlarca doları hapishanelerindeki düzeni korumaya akıtan Tunus rejimi dağıldı, yok oldu. Bu halkın sesi sayesinde oldu. TED وبعد أيام، انھار النظام التونسي الذي استثمر مليارات الدولارات في أجھزة أمنية مليارات الدولارات للحفاظ على بقائه، الحفاظ على بقائه وسجونه، انھار واختفى بفضل صوت الشعب.
    O gün geldiğinde senden bu ikisinden hangisinin seni hayatta tutmaya çalıştığını ve hangisinin beynini yemek istediğini hatırlamanı istiyorum. Open Subtitles وعندما يأتي ذلك اليوم، أنا أريد منك أن تذكر أي من البلدين و محاولة للحفاظ على قيد الحياة. وأي واحد
    Aslında, turist akını duvarı bozmaya ve Çin hükûmetinin koruma girişimleri başlatmasına neden oldu. TED في الواقع تدفق السياح قد تسبب في تدهور الجدار، مما قاد الحكومة الصينية بإطلاق مبادرات للحفاظ عليها.
    Ama bu yeteneği, türümüzün korunmasına katkı sağlamak yerine kendin için kullandın. Open Subtitles ولكن بدلًا من استخدام هذه المهارة للحفاظ على جنسنا استخدمتها لمساعدة نفسك
    Seni rakiplerimi uzak tut diye gönderdim rakip ol istemem. Open Subtitles لقد ارسلتك هناك للحفاظ علي وضعي ليس لتصبح واحد منهم
    Sanırım bu hepimiz için akıl sağlığımızı korumanın ve bu çılgın saplantılı durumu kayda değer bir amaca yönlendirmenin bir yolu, çünkü bu yalnız bir yol. TED أعتقد أنها طريقتنا للحفاظ على استنارة العقل والإحساس بالجوهر، في هذا الهوس المجنون، لأنه يمكن أن تكون وحيدًا.
    - Söz vermenizi istiyorum. Söz tutmanın yolu, asla vermemektir. Open Subtitles أفضل طريقة للحفاظ على وعدى هو أن لا أوعد مطلقاً
    Kısa bir süre içinde bu genç adam ve Güney Amerikalı kardeşleri ülkelerinin umut ve hayallerini sürdürmek adına sahada olacaklar. Open Subtitles لحظات و نشاهد هذا الشاب مع رفاقه من جنوب امريكا للحفاظ على امال امة بحالها و ابقاء احلامهم على قيد الحياة
    Tüm ömrümü hayat kurtarmaya adamıştım... ve neredeyse bu yüzden seviniyordum. Open Subtitles حياتي كُلّها كانت مُكرّسة للحفاظ على الأرواح .. و لقد استمتعت بذلك.
    Aşı, çocukların hayatını kurtarmanın en ucuz yolu. TED التطعيم، إنه الطريقة الأرخص للحفاظ على حياة طفل.
    ya da mikrodalga fırınları yoktu, ama arabalarını çalışır durumda tutma konusunda epey başarılıydılar. TED ولا يملكون الكثير من أجهزة المايكرويف، ولكن يبدو أنّهم يقومون بعمل جيد جدّا للحفاظ على سلامة سياراتهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد