Bu bölgenin harekete geçirilmesi, kişiye içsel ışığını görme imkanı verir. | Open Subtitles | لأن تفعيل هذا المركز يسمح للشخص أن يرى الضوء من الداخل. |
Ama sen sevdiğin kişiye karşı şiddet uygulamış olamazsın, değil mi? | Open Subtitles | لكنك لن تفعل شيئا مؤذيا للشخص الذي تحبه اليس كذلك ؟ |
Oturup, iş yapanların nasıl daha iyi yapabileceklerini ve nasıl düşüp tökezlediklerini işaret eden değil. Başarı, arenadaki adama ait, | TED | لا اعتبار لمن يجلس وينظر للشخص كيف يفعل أفعاله بشكل أفضل وكيف وقع وتعثر. الرصيد يذهب لذلك الرجل في الميدان |
Evet ve bir insan nasıl kötü yumurta yapar bilemiyorum. | Open Subtitles | نعم، ولا أعلم كيف يمكن للشخص أن يُعد بيضا سيئا |
O kadar yoksul insanın içinden, kimin n'apabileceğini asla bilemezsin. Bıçaklama. | Open Subtitles | بوجود جميع هؤلاء الفقراء لايمكنك معرفة مايمكن للشخص أن يقوم به |
Burada, Birleşik Devletler'de, dünyanın bir çok ülkesindekinden daha iyi olmayan sonuçları almak için kişi başına daha çok para ödüyoruz. | TED | هنا في الولايات المتحدة الأمريكية نحن ننفق مالًا كثيرًا للشخص الواحد من أجل نتائج ليست أحسن من دول كثيرة في العالم. |
Sevmediğin bir kişinin kuklasını yapıp üzerine iğne batırmayı duymuş muydun? | Open Subtitles | تسطيع أن تصنع صوره خياليه للشخص الذى تكره وتغرز الدبابيس بها |
Sıran geldiğinde acele etmen lazım yoksa diğer kişiye geçiyorlar. | Open Subtitles | عليك التحرك بسرعة حين يحين دورك، وإلا سينتقلون للشخص التالي. |
Ama, az çok arkasında toplanmak ve bir şeyler kurmak için gerçekten doğru kişiye ihtiyacımız olduğunu da biliyorduk. | TED | ولكن كنا نعرف أننا بحاجة فعلا للشخص المناسب إلى نوع من الاحتشاد وراءه، وبناء شيء ما. |
Çok karışık. Sağdaki beyin bilgilendirilmemiş kişiye ait, ve soldaki bilgilendirilmiş kişiye. | TED | معقدة للغاية. التخطيط الدماغي في اليمين هو للشخص اللذي لم يعرف، والذي في اليسار للشخص الذي يعلم. |
Şey. İlk olarak, buradan senden fazla kaçmayı başarmış tek adama gittim. | Open Subtitles | حسناً، في البداية، توجهت للشخص الذي استطاع الفرار من هنا أكثر منك |
İlk olarak, buradan senden fazla kaçmayı başarmış tek adama gittim. | Open Subtitles | في البداية.. توجهت للشخص الذي استطاع الفرار من هنا أكثر منك |
İnanıyorum ki bir insan, tabiatın melodisinde mükemmel sessizliğe erişebilir. | Open Subtitles | اعتقد يمكن للشخص أن يجد أعظم درجات الصمت في الطبيعة |
Yaşlılık bir insanın başına gelebilecek en kötü şey değil. | Open Subtitles | التقدم في العمر ليس اسوأ شيء يمكن أن يحدث للشخص |
Uzay mekiğinde gitmenin maliyeti kişi başı 100 milyon dolar civarında. | TED | وتكلف الرحلة 100 مليون للشخص الواحد .. لكي يصل الى الفضاء |
Bu aslında eğitim almayı seçen kişinin sağlayacağı doğrudan etkiden daha büyüktür. | TED | وذلك في الواقع أعظم من الفوائد المباشرة للشخص الذي اختار الحصول على التعليم. |
Finansal okuryazarlık, gerçekten dünyayı yönetiyordu. Bende kötü adamın yolundan giden bir çocuk köleydim. | TED | فالوعي المالي يحكم العالم بالفعل، وأنا كنت طفلاً عبداً له تابعاً للشخص السيء. |
sonra kaşlarımızı kaldırır, gözlerimizi oynatır, bir şekilde karşımızdaki insana sıranın kendisinde olduğunu hissettiririz. | TED | ثم نرفع حاجبينا، نحرّك أعيننا، ونومئ للشخص الآخر بأن هذا دوره للحديث. |
Arayacağın adamı tanıyasın diye sana onun bir fotoğrafını vereyim. | Open Subtitles | سوف أعطيك صورة للشخص الذي أريد منك رؤيته لمعرفة عن من تبحث |
Ya da belki teknoloji şu an tam ihtiyacım olan kişiyi bulmamı sağlayabilir. | TED | ماذا لو تدخلت مجموعة من التقنيات لمساعدتي في الوصول للشخص الذي أحتاجه الآن؟ |
Şimdi o kişiyle kelimeleri kullanmadan duygularınızı aktarmanın bir yolunu bulun. | Open Subtitles | الآن، اعثروا على طريقة، بلا كلمات لتترجموا تلك المشاعر للشخص الآخر. |
Ne yapacağını bilemez bir halde, sahtekar olduğunu düşündüğün bir adamla konuşuyorsun. | Open Subtitles | ها أنتِ ذا، إنتهت حلولك ولازلتِ تذهبين للشخص الذي تظنين أنهُ محتال |
Birazcık korkmuş olabilecek birine az biraz incelik gösterebilsek? | TED | ماذا لو أعطينا بعض الرحمة للشخص الذي قد يكون خائفًا؟ |
Anlamıyorum Birisi nasıl sahil kenarında yaşayabilir. | Open Subtitles | لا افهم كيف للشخص ان يعيش بالقرب من الشاطئ |
Chopra efendim,tam olarak insanlara güvenip böyle avukatlık yetkisi nasıl verebiliyorsunuz? | Open Subtitles | الشخص لا يعطي مثل هذه الوكالة إلا للشخص الذي يثق فيه ثقة كاملة |