Bazı toplumlarda toplum Sağlık merkezi bulamayabilirsiniz, bir posta ofisi, ya da hatta bir okul ama kilise ya da cami bulabilirsiniz. | TED | في بعض المجتمعات، قد لا تجدون مركزًا للصحة العامة، مكتب بريد أو حتى مدرسة، ولكنكم ستجدون كنيسية أو مسجدًا. |
Sağlık sisteminin inanılmaz büyüleyici ve önemli bir parçası olduğunu düşünüyorum. | TED | أعتقد أنه ساحر بشكل لا يصدق وعنصر هام للصحة. |
Beni New York şehri Stratejik Sağlık Birliğine takdim ettiler, yine bedava kaynaklar, onları boşa harcamayın. | TED | قدموني إلى التحالف الإستراتيجي للصحة في نيويورك مرة أخرى، مصادر مجانية، لاتهدرها. |
Ve topluca bu beyin bozuklukları zamanımızın en büyük halk sağlığı tehditlerinden biridir. | TED | وهذه الإضطرابات الدماغية مجتمعة تمثل أحد أكثر التهديدات الرئيسية للصحة في عصرنا. |
Üç milyona yakın çocuk vatandaşımızın ebeveynlerini barındırıyoruz, bu ülkedeki en büyük akıl sağlığı hizmeti veren yeni bir akıl hastanesi haline geldik. | TED | لدينا آباء أكثر من ثلاثة ملايين من أطفال مجتمعنا وأصبحنا الملجأ الجديد، أكبر مزود للصحة النفسية في هذه الأمة. |
Burada birçok çeşit müzik var ki bunlar çok sağlıklı. | TED | وكل الانواع التي تنطوي تحت هذا التصنيف جميعهاً مفيدة للصحة جداً |
Güzel anneme..sağlığa ve yeni başlangıçlara | Open Subtitles | لوجه أمي الجميل للصحة و البدايات الجديدة |
Bu çözüm için Norton Sound Health Corporation adında kabile şeklinde faaliyet gösteren bir Sağlık örgütüyle işbirliği yapıyorum. | TED | هذا الحل هو نتاج لشراكتي مع منظمة صحة قبلية تدعى مؤسسة نورتون ساوند للصحة. |
Kongo, global Sağlık ve yoksulluk sıralamalarında sürekli olarak korkunç bir görüntü çiziyor. | TED | الكونغو سجلت أرقاما مُخيفة في التصنيف العالمي للصحة والفقر. |
Büyük miktarda paraları birinci basamak Sağlık, ilk öğretim ve gıda yardımı hizmetlerine aktarıyorlar. | TED | إنهم يرمون بمبالغ كبيرة للصحة الأولية، للتعليم الإبتدائي، ولأطعمة الإغاثة. |
Biz, Ulusal Sağlık Enstitüsü ve şirketler arasında bunu yapmanın çok umut vadedici gözükmesiyle ilgili pek çok görüşmeye sahibiz. | TED | لدينا العديد من المناقشات الآن بين المعاهد الوطنية للصحة والشركات للقيام بذلك والذي يبدوا واعدا جدا |
Tıp fakülteleri, hemşirelik okulları her çeşit Sağlık ekibi eğitim programları gelecek jenerasyonları eğiterek yardımcı olabilir. | TED | كليات الطب والتمريض وكل برامج التعليم الوظيفي للصحة يمكنها المساعدة بتدريب الجيل القادم من الباحثين عن المنبع |
Eğitimlerini ve özverilerini uygulamak için kamu sağlığı sektöründe veya kâr amacı gütmeyen Sağlık merkezlerinde işe ihtiyaçları var. | TED | يحتاجون لوظائف في القطاع العام للصحة أو في مراكز الصحة الغير ربحية ليضعوا تدريبهم و التزامهم في العمل. |
O zamandan beri derin uyku tetikleyici teknoloji geliştirmek için Ulusal Bilim Vakfı'ndan ve Ulusal Sağlık Enstitüsü'nden büyük ödenekler aldık. | TED | ومنذ ذلك الحين تلقينا تمويلاً من المؤسسة الوطنية للعلوم والمعهد الوطني للصحة لتطوير تكنولوجيا تحفيز النوم العميق هذه. |
Ya da NHS'deki hastaların yüzde biri bir çeşit yardımcı Sağlık sağlayıcısı olsaydı. | TED | أو كان لديك واحد في المائة من المرضى في إن إتش إس بطريقة ما أصبحوا مساعدين منتجين للصحة |
Zihin sağlığı Ulusal Enstitüsü'ne göre zihinsel rahatsızlığı olan ortalama bir kişi yardım isteyene kadar 10 yıldan fazla zaman geçiyor. | TED | تبعاً للمعهد الوطني للصحة العقلية. يمكن للشخص المتوسط أن يعاني من مرض عقلي لمدة قد تزيد علي 10 أعوام حتى يطلب المساعدة |
Ya da gerçek halk sağlığı krizleri olan flört şiddetinin ve cinsel şiddetin temel nedenlerini kaçırıyor olabiliriz. | TED | أو نفوّت أسباب أساسية للعنف الجنسي أو العنف في العلاقات، الذين يشكلون الأزمة الحقيقية للصحة العامة. |
Aynı şey, ama şeker daha sağlıklı. | Open Subtitles | أنه نفس الشيء و لكنَ السكر نافع للصحة أكثر |
sağlığa bi bedel koyamazsınız | Open Subtitles | حسنا, لا تستطيع أن تضع سعر للصحة |
Seçmenler sağlığın toplumsal belirleyicilerinin keyif veren bir kelime olduğunu düşünmüyor. | TED | الناخبون لا يرون المحددات الاجتماعية للصحة عبارة جيدة. |
Toplum sağlığını destekleyen bir kuruluş nasıl olur da çocuklarımızın sağlığını tehlikeye atan bir şirketle işbirliği yapar? | Open Subtitles | كيف يمكن لأي منظمة تدعي الترويج للصحة العامة تتحالف مع شركة تروج منتجات تضع أطفالنا في خطر؟ |
Robert Wood Johnson Vakfı'nın geçenlerde yayınladığı rapor, insanların sağlıkla ilgili edindikleri alışkanlıkların tetkik sonuçlarının yüzde 50'sini etkilediğini, medikal tedavinin ise yalnızca yüzde 20'sini etkilediğini gösterdi. | TED | تقرير جديد من منظمة روبرت وود جونسون تظهر أن العادات الصحّية تمثل 50 بالمئة من الأموال المخصصة للصحة التي يختبرها الناس، بينما العناية الصحية تمثل فقط 20 بالمئة. |