- füzeye geç. - Anlaşıldı. füze ateşlemeye geçiliyor. | Open Subtitles | . ـ التحويل للصواريخ . ـ عُلِم هذا, إثنان |
Şu büyük, dairesel nesneden bahsediyorum, Mısır'da bulunan,... ..şu anda Cheyenne Dağı'nın altındaki eski füze silosunda duran. | Open Subtitles | أتحدث عن ذلك الشيء الدائري الكبير الذي اكتشف في مصر الذي يستقر حاليا في مستودع للصواريخ تحت جبل شايين |
Efendim, NPIC Rus füze sahası 537'den görüntüler rapor ediyor. | Open Subtitles | سيدي، المركز القومي للمراقبة.. يبلغ عن صور لتحرك للصواريخ.. الروسية في الموقع 537 |
Washington'un roket projenizi iptal etmesi ile ilgili birşeyler vardı. | Open Subtitles | شئ عن واشنطون والغائها مشروعك المضاد للصواريخ |
1'den 5'e ve 20'den 24'e kadar olan füzeler hazırlansın. | Open Subtitles | للصواريخ من 1 إلى 5 و من 20 إلى 24 |
Yerel nükleer füzelerin bekçisi olduğunu mu düşünüyorsun? | Open Subtitles | ألاّ تظن أنه مراقب المنارة للصواريخ النووية المحلية ؟ |
Yine de Cuma günkü yüksek hızda roketsavar koruyucu ışını Pentagon testi için hazır değil. | Open Subtitles | لكنني لا أملك الدروع المقاومة للصواريخ فائقة السرعة لاختبار وزارة الدفاع الأمريكية يوم الجمعة |
Maverick füzeleriyle köprüyü havaya uçurmanı öneriyorum. | Open Subtitles | نوصى باستخدامك للصواريخ المافريك لتدمر الجسر |
Birkaç yıl önce, yeni bir füze savunma sistemi için bastırıyordu. | Open Subtitles | قبل سنين قليلة كانوا هم يريدون تغيير النظام الدفاعي المضاد للصواريخ لنوع أفضل |
Mesajında bizim için hayati önem taşıyan bir şeye başkanın antibalistik füze programından bir şeye sahip olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | رسالتك قالت أنّ لديك شيئًا مهمًا لنا شيء من برنامج الرئيس للصواريخ الدفاعية المقذوفة؟ |
füze ve Havacılık Merkezi'ne hoş geldiniz. | Open Subtitles | مرحباً بكم في مركز الملاحة الجويّة للصواريخ. |
Biyografini okudum. ABD füze planlarını çalıp onları İran'a satmaya çalışmışsın. | Open Subtitles | لقد قرأت سيرتك الذاتية لقد سرقت مخططات للصواريخ و حاولت أن تبيعهم لإيران |
Balistik füze Erken Uyarı Sistemleri. | Open Subtitles | نظام الانذار المبكر للصواريخ الباليستية |
İki füze anahtarının sadece bir.. | Open Subtitles | إن السبب في وجود مفتاحين للصواريخ |
Ve bakmaya devam ettik ve AA bu bir SS-4 balistik füze rampası dedik. | Open Subtitles | ،وواصلنا البحث فقلنا يبدو هذا كموقع "SS4" للصواريخ الباليستية دينو بروجيوني مفسر لمحتوى الصور بمركز الاستخبارات |
roket çizimleri, gökyüzünden birşey bekleme figürleri. | Open Subtitles | رسومات للصواريخ مثل ابوللو تنطلق نحو السماء |
Bu işten kovulmayacaksın. Bu roket bilimi değil. | Open Subtitles | سأحصل على كل ما أريد منك أنه ليس علم للصواريخ |
- Muhtemelen bilirdi. - Bu roket yakıtı. | Open Subtitles | ـ كان من المُحتمل أن يعلم بشأن الأمر ـ إنها وقود للصواريخ |
1'den 5'e ve 20'den 24'e kadar olan füzeler hazır, efendim. | Open Subtitles | للصواريخ من 1 إلى 5 و من 20 إلى 24 تم ، سيدي |
- Nükleer füzeye hayır! | Open Subtitles | لا للصواريخ النووية! |
BM'in Eros'a fırlattığı nükleer füzelerin üzerindeki telemetrinin tamamı. | Open Subtitles | هذا هي كل القياسات البعاديه للصواريخ النووية التي أطلقتها الأمم المتحدة ضد إيروس |
Bilmeniz gereken, eksikliklerine rağmen son derece karmaşıklaştırılmış roketsavar prototipi yarın teste hazır olacak. | Open Subtitles | عدا هذا ... و نكايتة لعيبوبه ... ستحصل على نموذج متطور جداً لمضادات للصواريخ جاهزة للاختبار غداً |
Maverick füzeleriyle köprüyü havaya uçurmanı öneriyorum. | Open Subtitles | نوصى باستخدامك للصواريخ المافريك لتدمر الجسر |