on yıldır tenha bir alışveriş merkezinin en büyük dükkanı benim. | Open Subtitles | لقد كنّا المتجر الرئيسي للعشر سنوات الماضية في مجمّع تجاري كئيب |
Son on yıllık banka cüzdanlarıma baksan daha iyi olur. | Open Subtitles | أنت من الأفضل أنت تفحص نجاح كتبي للعشر السنوات الأخيرة |
Evet. Son on yıldır profesyonel olarak garsonluk yapıyorum. | Open Subtitles | أجل، كنت نادلة محترفة للعشر سنوات الماضية |
Önümüzdeki on yıl iyi bir kız olursan on yılın sonunda kararımı gözden geçiririm. | Open Subtitles | اذا كنت فتاة جيدة للعشر سنوات القادمة، سآخذك لاستعراض عسكري في نهايتها. |
Önümüzdeki on yıl boyunca hisse başına 22.50. | Open Subtitles | إثنان وعشرون ونصف من الأسهم لـ سنة للعشر سنوات قادمة؟ |
Bu bir oyun, size söyleyeyim, önümüzdeki on sene boyunca bu oyunu oynayacaksınız, ama bu çocuğa ihtiyacı olan yuvayı sağlayabilecek bu kadar istekli başka iki insan daha var mı bilemiyorum. | Open Subtitles | و ستذعنان لذلك ، لأنكما ستحبانها إنها رقصة ، و أقول لكما أنها رقصة ستؤدانها للعشر سنوات المقبلة |
on dakikadır bu lanet şeyi doldurmakla uğraşıyorum. | Open Subtitles | لقد كنتُ اعبئ هذا الشئ اللعين للعشر دقائق الماضية |
- Bizi bir on yıl daha EYS ile başbaşa bıraktınız. Böylesine küçük bir mutfak için hiç de fena bir fırın değil. | Open Subtitles | للعشر سنوات القادمة لا بأس بفرنكِ رغم صغر المطبخ |
Ve ben de son on aydır internet hareketlerini izliyorum ve hata yapmanı bekliyorum. | Open Subtitles | من حينها وأنا أراقب كل خطوة لك في الشبكة العنكبوتية للعشر أشهر الفائتة بانتظار الزلة منك |
Evet ama önümüzdeki on dakika boyunca yırtıcılara karşı korunmasız olacağım. | Open Subtitles | , نعم , لكن للعشر الدقائق التالية أنا سأكون ضعيف جدا إلى المفترسين |
Önümüzdeki on dakika için mavi bölümü ajanlardan temizledim. | Open Subtitles | لقد أخليت مواقع بعض العملاء من القطاع الأزرق للعشر دقائق القادمة |
Önümüzdeki on dakika içinde, ben sana söylemeden, ...hiç bir şey yapma ya da söyleme. Tamam mı? | Open Subtitles | للعشر دقائق القادمة لن تقول أو تفعل أي شيء لم آمرك به حسنا؟ |
Son on yılda kardeşine karşı yaptığın bütün kötülüklerde bu bahanenin arkasına sığındın. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}إنّك استعذرت بذلك عن كلّ قسوةٍ طوّقت بها أخيك للعشر سنوات الخّاليات. |
Bakın, önümüzdeki on yıl boyunca bizi karantinaya bile alsanız umurumda değil. | Open Subtitles | انظر، أنا لا أهتم لو أنك وضعتنا في غرفة حجر صحي للعشر سنين القادمة |
Ama Probitol sayesinde sonraki on yıl boyunca iyiydin. | Open Subtitles | لكن للعشر أعوام الأخير خرجت منها بسبب أقرص البروبيتول |
Önümüzdeki on yada yirmi yıl, bir hayatta kalma savaşı yaşanacak. | Open Subtitles | لكنها ستكون معركة من أجل البقاء... للعشر سنوات المقبلة، وربما للعشرين سنة |
Son on aydır hep aynı şeyi söylüyorsun. | Open Subtitles | لقد كانت نفس القصة للعشر أشهر الماضية |
Ya da on yıl daha burada kalırsın. | Open Subtitles | أو أبق هنا للعشر أعوام القادمين |
on aydır hepimiz vejeteryan olduk zaten. | Open Subtitles | للعشر شهور الأخيره كلنا كنا نباتيين |
Charlene, Sam'in son on yıldır restore ettiği 1970 model Challenger. | Open Subtitles | " شارلين " سيارة تحدي لعام 1970 كان " سام " يحاول استعادتها للعشر سنوات الماضية |