Demek istiyorum ki, Tanrım, bir alış veriş merkezinin dışında yaşıyordu. | Open Subtitles | إنني وضيعة , يا للمسيح لقد كان يسكن علي عربة تسوق |
Yüce Tanrım, salak mısın nesin, ne yaptığını görmüyor musun? | Open Subtitles | يا للمسيح ، أيها الأحمق ألا ترى ما فعله ؟ |
Tanrım, biri onları çok fena kızdırmış. Dost olduklarını sanmıyorum. | Open Subtitles | يا للمسيح, قامَ أحدٌ ما بإغضابهم لا أعتقد أنهم أصدقاء |
İsa'nın daha eski çağdaşı olan büyük haham Hillel hakkında ünlü bir hikaye vardır. | TED | هناك قصّة مشهورة حول الحاخام العظيم هيليل وهو المعاصر الأكبر سنّا للمسيح |
Görüyorsunuz, Amerika'da İsa'nın dönüşü için bile VIP yeri var. | TED | كما ترى، في أمريكا، حتي المجيء الثاني للمسيح لديه قسم لكبار الشخصيات. |
Tanrı aşkına büyük ihtimalle okulun yarısından daha iyi söylüyor. | Open Subtitles | إكراما للمسيح الطفل ربما يغني أفضل من نصف هذه المدرسة |
Koluma dokundu ve bana baktı. Tanrım ne var bunda? | Open Subtitles | إذن لمست ذراعي ونظرت إلي يا للمسيح ما خطب ذلك؟ |
Tanrım, hala eskisi kadar çılgın. | Open Subtitles | انها مجنونه كما كانت دائما , اكراما للمسيح |
Tanrım, gidip onu göremem artık. Kimi? | Open Subtitles | يا للمسيح ، الان لا استطيع الذهاب لرؤيته |
Tanrım, bunu daha önce de yaşamadık mı? | Open Subtitles | يا للمسيح .. ألا يمكننا الآن إجتياز هذا ؟ |
Tanrım, bu anı İsa'nın ikinci kez dünyaya geleceği günden daha çok bekliyordum. | Open Subtitles | كنت أتطلع لهذه اللحظة اكثر من القدوم الثاني للمسيح |
Tanrım, bunu tekrar yaptığıma inanamıyorum. | Open Subtitles | يا للمسيح .. إنني لا أصدق بأنني أفعل هذا مره أخرى |
Tanrım. Kızıma o pislikle evlenmemesini söylemiştim. | Open Subtitles | يا للمسيح, اخبرتُ ابنتي بألا تتزوج بذالك الحقير ولكنها لم تطعني |
Ah Tanrım! Tanrım Steve, böcekler basmış burayı! | Open Subtitles | اكراما للمسيح, لا داعي أن يخاف هكذا انه جبان صغير |
Hazreti İsa'nın anlattigi, rahatsız olmak istemeyenler ve diğerlerine yardım elini uzatanlar arasındaki farkı anlamamızı sağlayan bir hikayesi var. | TED | هنالك قصة للمسيح قُصّت علينا لنفهم الفرق بين أولئك الذي لا يحبّون أن يتم إزعاجهم وأولئك الذين يعتنون بالآخر. |
Ebedi kurtarıcı İsa Mesih'in hakiki ruhu içimizde yaşadığı için sevineceğiz. | Open Subtitles | نحن ذاهبون لنفرح أن في داخل كل منا يعيش روح حقيقية الوفاء الأبدي للمسيح, يسوع |
İsa'ya şehvetli ve günahlı ruhunu bağışlaması için dua et. | Open Subtitles | دعينا نصليّ للمسيح لكيّ يُخلصنا من أرواحنا الشهوانية المُذنبة. |
İsa aşkına, buraya kadar, merkeze dönüyoruz. | Open Subtitles | يا للمسيح نحن سنعود رأساً للمركز ، هذا كل ما في الأمر |
İsa'dan, bana hiç bulaşmamış olmayı dileyeceksin. | Open Subtitles | أنت رغبة ستعمل للمسيح لك أبدا قعت عيناي على لي. |
Tanrı aşkına, ben eyalet bağlantısıyım. | Open Subtitles | أنا واسطَة الاتصال معَ الولايَة، حباً للمسيح |
- Yemeğe katılamayacakmış. - Tanrıya şükür. | Open Subtitles | لايمكنه المجيء لعشاء الليلة - شكراً للمسيح - |
Aman Tanrım! Nabzı kaç? | Open Subtitles | يا إلهي يا للمسيح ما هي علاماته الحيوية؟ |
Burada Mesih filan yok. Ev dağınık ama Mesih yok. | Open Subtitles | لا وجود للمسيح هنا هناك فوضى, لكن لا وجود للمسيح |