"للمسيح" - Translation from Arabic to Turkish

    • Tanrım
        
    • İsa
        
    • Tanrı
        
    • Yüce
        
    • Tanrıya
        
    • Aman
        
    • Mesih
        
    Demek istiyorum ki, Tanrım, bir alış veriş merkezinin dışında yaşıyordu. Open Subtitles إنني وضيعة , يا للمسيح لقد كان يسكن علي عربة تسوق
    Yüce Tanrım, salak mısın nesin, ne yaptığını görmüyor musun? Open Subtitles يا للمسيح ، أيها الأحمق ألا ترى ما فعله ؟
    Tanrım, biri onları çok fena kızdırmış. Dost olduklarını sanmıyorum. Open Subtitles يا للمسيح, قامَ أحدٌ ما بإغضابهم لا أعتقد أنهم أصدقاء
    İsa'nın daha eski çağdaşı olan büyük haham Hillel hakkında ünlü bir hikaye vardır. TED هناك قصّة مشهورة حول الحاخام العظيم هيليل وهو المعاصر الأكبر سنّا للمسيح
    Görüyorsunuz, Amerika'da İsa'nın dönüşü için bile VIP yeri var. TED كما ترى، في أمريكا، حتي المجيء الثاني للمسيح لديه قسم لكبار الشخصيات.
    Tanrı aşkına büyük ihtimalle okulun yarısından daha iyi söylüyor. Open Subtitles إكراما للمسيح الطفل ربما يغني أفضل من نصف هذه المدرسة
    Koluma dokundu ve bana baktı. Tanrım ne var bunda? Open Subtitles إذن لمست ذراعي ونظرت إلي يا للمسيح ما خطب ذلك؟
    Tanrım, hala eskisi kadar çılgın. Open Subtitles انها مجنونه كما كانت دائما , اكراما للمسيح
    Tanrım, gidip onu göremem artık. Kimi? Open Subtitles يا للمسيح ، الان لا استطيع الذهاب لرؤيته
    Tanrım, bunu daha önce de yaşamadık mı? Open Subtitles يا للمسيح .. ألا يمكننا الآن إجتياز هذا ؟
    Tanrım, bu anı İsa'nın ikinci kez dünyaya geleceği günden daha çok bekliyordum. Open Subtitles كنت أتطلع لهذه اللحظة اكثر من القدوم الثاني للمسيح
    Tanrım, bunu tekrar yaptığıma inanamıyorum. Open Subtitles يا للمسيح .. إنني لا أصدق بأنني أفعل هذا مره أخرى
    Tanrım. Kızıma o pislikle evlenmemesini söylemiştim. Open Subtitles يا للمسيح, اخبرتُ ابنتي بألا تتزوج بذالك الحقير ولكنها لم تطعني
    Ah Tanrım! Tanrım Steve, böcekler basmış burayı! Open Subtitles اكراما للمسيح, لا داعي أن يخاف هكذا انه جبان صغير
    Hazreti İsa'nın anlattigi, rahatsız olmak istemeyenler ve diğerlerine yardım elini uzatanlar arasındaki farkı anlamamızı sağlayan bir hikayesi var. TED هنالك قصة للمسيح قُصّت علينا لنفهم الفرق بين أولئك الذي لا يحبّون أن يتم إزعاجهم وأولئك الذين يعتنون بالآخر.
    Ebedi kurtarıcı İsa Mesih'in hakiki ruhu içimizde yaşadığı için sevineceğiz. Open Subtitles نحن ذاهبون لنفرح أن في داخل كل منا يعيش روح حقيقية الوفاء الأبدي للمسيح, يسوع
    İsa'ya şehvetli ve günahlı ruhunu bağışlaması için dua et. Open Subtitles دعينا نصليّ للمسيح لكيّ يُخلصنا من أرواحنا الشهوانية المُذنبة.
    İsa aşkına, buraya kadar, merkeze dönüyoruz. Open Subtitles يا للمسيح نحن سنعود رأساً للمركز ، هذا كل ما في الأمر
    İsa'dan, bana hiç bulaşmamış olmayı dileyeceksin. Open Subtitles أنت رغبة ستعمل للمسيح لك أبدا قعت عيناي على لي.
    Tanrı aşkına, ben eyalet bağlantısıyım. Open Subtitles أنا واسطَة الاتصال معَ الولايَة، حباً للمسيح
    - Yemeğe katılamayacakmış. - Tanrıya şükür. Open Subtitles لايمكنه المجيء لعشاء الليلة - شكراً للمسيح -
    Aman Tanrım! Nabzı kaç? Open Subtitles يا إلهي يا للمسيح ما هي علاماته الحيوية؟
    Burada Mesih filan yok. Ev dağınık ama Mesih yok. Open Subtitles لا وجود للمسيح هنا هناك فوضى, لكن لا وجود للمسيح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more