ويكيبيديا

    "للمناطق" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bölgeler
        
    • bölgelere
        
    • kırsal
        
    • alanlara
        
    • bölgelerine
        
    Yani, bölgeler için bir çeşit kriterlerden mi bahsediyorsun? Open Subtitles حسنا ، هل تقترح نوعا ما من القبول للمناطق الحرّة ؟
    Öncelikte kamera bulunmayan bölgeler var. Open Subtitles في الواجهة، لدينا فقط لقطات للمناطق الرئيسية.
    Bunlar da kurtarma ekiplerinin kazazedeleri güvenli bölgelere götürmek için kullanmaları gereken yollar. Open Subtitles لذا فان هذه هي الطرق التي يجب أن يستخدمها رجالكم للوصول للمناطق الامنه
    Her hafta erzak bulmak için hastalığın bulaştığı bölgelere giden adamlarınız var. Open Subtitles و الان لديكم فريق ذهب للخارج للمناطق الموبوءة لأجل المؤن كل اسبوع
    Ve kırsal alanlar için, ana bağlantı aracı olabiliyor. TED وبالنسبة للمناطق الريفية، فإن ذلك سيكون الوسيلة الأساسية للاتصال.
    Kısa bir zaman içinde ihtiyaç duyulan alanlara geri akın edeceklerdir, bazense aktif sodyum ve potasyum pompasının yardımı ile. TED وبعد وقت قصير، يعودون مُجددًا للمناطق التي يحتاجها الجسم، أحيانًا بمُساعدة مضخات الصوديوم والبوتاسيوم النشطة.
    Sonra tüm zengin arkadaşlarını alıyorlar ve Afrika'nın tehlikeli bölgelerine açılıyorlar. Open Subtitles ثم يأتون بزملائهم الأثرياء ثم يبيعون القطع للمناطق المحتالة في أفريقيا
    Şimdi de tehlikeli bölgeler ve saatler. Open Subtitles بالنسبة للمناطق الخطرة وأوقاتها
    Eğitim teknolojisi öncelikle uzak bölgelere ulaştırılmalı daha sonra diğer bölgelere. TED تكنلوجيا التعليم يجب أن تُقدّم الى المناطق النائية أولاً ولاحقاً للمناطق الأخرى.
    Bir uygulama tasarlayıp sattığımızda yerel bölgelere ücretsiz oluyor ve diğer bölgelerden gelen paralar yerel kuruluşlara bağışlanıyor. TED عندما صممنا التطبيق وقمنا ببيعه سيكون مجانيا للمناطق المحلية وغيرها من المناطق وكل الأموال التي جنيناها من ذلك سوف تذهب إلى المؤسسات التعليمية المحلية
    Bir gün oturdum ve “İlacın seyrelme riski olmadan HIV ilaçlarını doğrudan virüslü bölgelere ulaştırabilir miyiz?” diye düşündüm. TED في أحد الأيام كنت أفكّر "هل يمكننا إيصال مضادات الإيدز مباشرة للمناطق المصابة بدون تخفيف تأثيرها؟"
    kırsal sağlık sisteminde göz ardı edilen hususların hastalıkların artışına neden olduğunu ve hepimizi büyük risk altında olduğunu öğrendik. TED تعلمنا أنه يمكن للمناطق المخفية عن الرعاية الصحية في القرى أن تكون بؤرا للأمراض، وهذا قد يضعنا جميعا أمام خطر كبير.
    Örneğin, artık her yerde olan internetin Çin ve Afrika'nın kırsal kesimlerine ulaştırmak, sağlık bilgisini dünyanın gelişmekte olan bölgelerine ulaştırmak. TED مثل، تطبيق الإنترنت وهو الآن في كل مكان، في المناطق القروية من الصين وأفريقيا لإيصال معلومات صحية للمناطق النامية من العالم
    Yüzleşmemiz gereken problemlerden olan yürürlükteki uluslararası yasalar –örneğin taşıma— kıyıya en yakın alanlara daha fazla koruma sağlamakta. TED بعض من المشاكل التي علينا أن نواجهها هي القوانين الدولية الحالية كقانون الشحن على سبيل المثال الذي يؤمن الحماية الأكبر للمناطق الأقرب للشاطئ
    800 metrekarelik yeni habitatlar ve yaşayan resifler yaratmak dışında, Cancún'daki deniz parkına gelen ziyaretçiler artık zamanlarının yarısını müzeye, yarısını doğal resiflere ayırarak doğal, aşırı ilgi gösterilen alanlara ciddi bir rahatlama sağlıyor. TED إلى جانب خلق 800 متر مربع من المساكن الجديدة للشعب المرجانية الحية، يقسم زوار الحديقة البحرية في كانكون نصف وقتهم بين المتحف والشعب المرجانية الطبيعية، مانحين بذلك بعضًا من الراحة للمناطق الطبيعية الأكثر زيارة.
    Bir sonraki sene, Alaska'nın bu uzak bölgelerine geri dönmek zorunda kaldık. TED كان علينا أن نعود في السنة التالية، من البداية إلى أن نصل للمناطق النائية في ألاسكا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد