ويكيبيديا

    "للناس في" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • insanlar için
        
    • daki insanlara
        
    • ulaştırmak için
        
    Oaxaca'daki insanlar için adalet hâlâ sağlanmış değil, fakat onların hikayeleri ve gerçekler artık inkâr edilemiyor. TED رغم أن تحقيق المساواة مازال بعيدًا للناس في أوكساكا، إلا أنه أصبح من الصعب إنكار الأحداث والحقائق هناك.
    Gelişmekte olan ülkelerdeki insanlar için yeni araçlar elde edersiniz. TED تحصلون على أدوات جديدة للناس في العالم النامي.
    Yoksul ülkelerdeki insanlar için, 1 tondan az. TED للناس في البلدان الفقيرة ، إنها تقريباً أقل من طن.
    Bu soruyu, suçluların cirit attığı Lexington'daki insanlara yönelttik. Open Subtitles -هذا هو السؤال الذي وجهناه للناس في المنطقة الموبوؤةبالجريمة"ليكسينتنج"
    - Gayet tabii Dartford'daki insanlara da verilebilir. Open Subtitles يمكن أن يقدم أيضاً للناس في (دارتفورد) أيضاً
    Kimin aklına gelirdi ki bana uygun bir işin dans müziğini, ona ulaşamayan yerlerdeki insanlara ulaştırmak için hassas elektronik cihazları alkollüyken yönetmek olduğu? TED ومن كان يظن أن الوظيفة المناسبة لي قد تتضمن إجراءات دقيقة لآلة إليكترونية لاختيار وتنظيم موسيقى راقصة للناس في أماكن يصعب الوصول إليها تحت تأثير الخمور.
    Ulaşılması zor yerde yaşayan hayatları kurtarmak için, gerekli ilaçları, aşıları ve kanı ulaştırmak için drone kullanmayı deneyecekler. Zipline adında bir şirket ile, UPS ile ve küresel aşı ittifakı Gavi ile TED سنحاول استخدام طيارات بدون طيار لإيصال عقاقير مصول و دم للناس في أماكن صعٌب الوصول إليها بالاشتراك مع شركة تسمى ZIPLINE ومع UPS ومع GAVI اتحاد المصول العالمي
    "60'larda tiyatro insanlar için ne idiyse, 80'lerde de restoranlar öyle." Open Subtitles "المطاعم تمثل للناس في الثمانينات ما مثلته المسارح لهم في الستينات"
    Sen bu insanlar için büyük bir şey yaptın. Open Subtitles لقد فعلت أشياء عظيمة للناس في هذا المجتمع
    ...bağlantıda olduğum insanlar için, günün birinde ayık kalmalıydım. Open Subtitles بالنسبة للناس في شبكتي، يمكنني أن أكون رزين يوم واحد كل مرة
    insanlar için iyi şeyler yaparız karma dan dolayı. Open Subtitles نفعل أشياء حسنة للناس في هذا العالم، لأن هنالك شيء يدعى "العاقبة"
    Bizim iş alanımızdaki insanlar için iyidir. Open Subtitles انه لامر جيد للناس في خط عملنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد