ويكيبيديا

    "لماذا انا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Neden ben
        
    • Ben neden
        
    • - Neden
        
    • Niye ben
        
    • ne işim
        
    • ben niye
        
    • Neden bu
        
    • Niçin ben
        
    Neden ben buradayım ve onlar orda biliyor musunuz, bayan Stone? Open Subtitles هل تعرفين لماذا انا هنا في الأعلى وهم هناك في الأسفل ، آنسة ستون ؟
    Neden ben? Hiçbir fikrim yok. Sadece senin olman gerektiğini söyledi. Open Subtitles لماذا انا ما علاقتي بالأمر لا فكرة لدي لقد قال فقط ستكون انت
    Hong Kong'da binlerce polis var. Neden ben? Open Subtitles هناك عشرات الآلاف من الشرطة في هونج كونج، لماذا انا ؟
    Tamam, sanırım soru Ben neden seninleyime dönüştü? Open Subtitles حسنا , اعتقد ان السؤال , لماذا انا معك ؟
    - Neden ben? Döken o. - Haydi ahbap. Open Subtitles لماذا انا هي من فعلت ذلك هيا عزيزتي سأساعدك
    Niye ben kafayı buldum da sana hiçbir şey olmadı? Open Subtitles لماذا انا اشعر بالسكر.. وانتي لاتزالين بخير!
    Hem şu anda Neden ben hesap veriyorum? Open Subtitles على اي حال, لماذا انا الوحيد تحت المحاكمة هنا ؟
    Bekle biraz, Neden ben başka taksi buluyormuşum? Open Subtitles انتظر لحظة . لماذا انا من يحصل على سيارة اخرى ؟
    Söyler misiniz,Neden ben köle oluyorum? Open Subtitles ذكرني لماذا انا الشخص الذي يلعب دور العبد ؟
    Diyor ki, "Neden ben? Ben fukara bir çiftçiyim." Open Subtitles يقول لماذا انا , انا مجرد مزارع عنب بسيط
    Bir nedeni olmalı. Neden ben? Open Subtitles لا بد أن هناك سببا ، لماذا انا ؟
    Neden ben orada lanet bir otobüsü kullanmıyorum? Open Subtitles لماذا انا لست هناك أقود الحافلة
    Neden ben? Open Subtitles سنبدأ الجولة الثالثة لماذا انا ؟
    Neden ben? Open Subtitles سنبدأ الجولة الثالثة لماذا انا ؟
    Neden ben gidip alacakmışım? Open Subtitles لماذا انا اذهب ؟
    Neden , ben elbise falan giymiyorum ki. Open Subtitles لماذا انا لا ارتدي ثياب
    Başa dönüyoruz. Neden ben? Open Subtitles الذى اعادنى لماذا انا ؟
    Ahbap,Ben neden varım ki? Open Subtitles يارجل ، لماذا انا هنا ؟ هل انا على صواب؟
    O zaman şimdiki sorulacak en mantıklı soru Ben neden buradayım olurdu. Open Subtitles ,حسناً اظن ان السؤال المنطقى التالى هو لماذا انا هنا؟
    - Neden burada olduğumu biliyorsun. Open Subtitles تعلم لماذا انا هنا يجب عليك معرفه
    Bir sürü adam dururken, Niye ben yahu? Open Subtitles يا رجل ، لماذا انا من بين كل الأشخاص ؟
    Burada ne işim var bilmiyorum. Sadece makyajımı yapıyorum. Open Subtitles لا أعرف لماذا انا هنا انا هنا لأجل وضع مكياجي
    Eğer umursamıyorsa, ben niye umursayayım ki? Open Subtitles لكن اذا هو لم يهتم . لماذا انا يجب ان أهتم؟
    Neden bu kadar yorgun hissettiğimi anlamıyorum. Oysa gemide kendimi çok iyi hissediyordum. Open Subtitles انا لاافهم لماذا انا مرهقة جدا هكذا, لقد كنت بخير تماما على سطح القارب
    Niçin ben yapıyorum? Open Subtitles لماذا انا افعل هذا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد