Zaten zar zor buluşabiliyorken, dün gece benden neden kaçtın? | Open Subtitles | لماذا هربت منى أمس و كنا بالكاد قد التقينا ؟ |
Sana öldürüldüğünü söylediğimizde neden kaçtın? | Open Subtitles | لماذا هربت عندما قلنا لكم أن هانا قد قتلت؟ |
- Tamam, Elena'yı sen vurmadıysan neden kaçtın? | Open Subtitles | حسنا ، اذا لم تكن اطلقت على ايلينا اذا لماذا هربت ؟ |
Polisten Niye kaçtın? | Open Subtitles | لماذا هربت من الشرطة ؟ |
Asit tüm tehditlerinize rağmen kızın neden kaçtığını anlatacaktı bize | Open Subtitles | وعلى الرغم من كل ما تبذلونه من التهديدات... ... وكان حمض وشك أن يقول لنا لماذا هربت. |
Neden kaçıyordun? | Open Subtitles | لماذا هربت ؟ |
O zaman deli danalar gibi neden kaçtın, karga? | Open Subtitles | إذن لماذا هربت من كل هذا الأسى أيها الغراب ؟ |
Eğer masumsan, o zaman neden kaçtın? | Open Subtitles | إذا أنت بريء هكذا لماذا هربت إذًا ؟ |
Madem masumsun neden kaçtın? | Open Subtitles | إذا كنت بريئاً، لماذا هربت إذاً؟ |
neden kaçtın? | Open Subtitles | لماذا هربت هكذا ؟ |
neden kaçtın? | Open Subtitles | لماذا هربت إذاً؟ |
neden kaçtın o halde? | Open Subtitles | إذن لماذا هربت ؟ |
O zaman neden kaçtın? | Open Subtitles | اذاً، لماذا هربت ؟ |
Peki neden kaçtın? | Open Subtitles | اذا لماذا هربت بتلك الطريقة ؟ |
- O zaman neden kaçtın? | Open Subtitles | إذاً لماذا هربت. ؟ |
#Benden neden kaçtın? | Open Subtitles | لماذا هربت منّي ؟ |
Ben, polisten Niye kaçtın? Desiree'ın annesi yüzünden. | Open Subtitles | بين , لماذا هربت من الشرطة ؟ |
Josh neden kaçtığını biliyorum, tamam mı? | Open Subtitles | احتاج ان اكون لوحدي الان انا اعرف لماذا هربت (جوش) حسنا ؟ |
- Neden kaçtım sanıyorsun? | Open Subtitles | لماذا هربت ؟ |
Gerçekten, onlara neden kaçtığımı söylemek hoşuma giderdi. | Open Subtitles | . أحب حقاً أن أخبرهم لماذا هربت |
- neden kaçıyorsun? | Open Subtitles | -ماذا تفعل ؟ لماذا هربت ؟ |
Hey, geçen sefer neden kaçıp gittin? | Open Subtitles | لماذا هربت بالمرة الماضية ؟ |
- Evet, hata yaptığımı kabul ediyorum. - Ama neden kaçtı? | Open Subtitles | -حسـنا أعترف بأني افسـدت الأمر ولكن لماذا هربت |