ويكيبيديا

    "لما لا تخبرني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Neden bana
        
    • anlatsana
        
    • söylesene
        
    • söylemeye ne
        
    Neden bana Archie'nin yerini... yumruğumu burnuna gömmeden önce söylemiyorsun? Open Subtitles لما لا تخبرني اين اجد آرتشي قبل أن أضربك بقبضتي الدائري على أنفك
    Daniel, Neden bana gerçeği söylemedin? Open Subtitles دانيال , لما لا تخبرني بالحقيقة ؟
    Neden bana tam olarak ne istediğini söylemiyorsun? Open Subtitles لذا لما لا تخبرني بما تريده بالضبط؟
    Sen bana bu bezelye çorbası renkli koltuğu anlatsana? Open Subtitles لما لا تخبرني بأمر هذا الكرسي الذي يشبه حساء البازلاء ؟
    Doğum gününde ne istediğim söylesene. Open Subtitles لما لا تخبرني بما تريدهُ بمناسبةِ عيدُ ميلادِكَـ؟
    Tüm bunları geride bırakıp, daha fazla sıkıntıdan uzak durmak adına bana araştırmanı nereye koyduğunu ve bundan kimlerin haberi olduğunu söylemeye ne dersin? Open Subtitles و للتحلي بروح تجاوز الأمر و تفادي المزيد من المشاكل لما لا تخبرني أين تضع أبحاثك
    Neden bana kaynağını söylemiyorsun, ben de takip ederim? Open Subtitles لما لا تخبرني عن مصدرك، وأنا سأتابع؟
    Neden bana neler olduğunu anlatmıyorsunuz? Open Subtitles لما لا تخبرني عما حدث?
    - Neden bana nerede olduğunu söylemiyorsun? Open Subtitles لما لا تخبرني اين كنت؟
    Neden bana bir şey söylemiyorsun? Open Subtitles لما لا تخبرني بالأشياء ؟
    Neden bana şimdi söylemiyorsun? Open Subtitles لما لا تخبرني فقط الاَن؟
    Peki Neden bana gerçekte neler olduğunu anlatmıyorsun? Open Subtitles إذا ... .. لما لا تخبرني بما حدث فعلا؟
    Simdi! Neden bana : yapmak istediklerini anlatmiyorsun Open Subtitles الأن لما لا تخبرني بما تريد
    Neden bana anlatmıyorsun, ha? Open Subtitles لما لا تخبرني بذلك؟
    Şimdi Neden bana Yüzbaşı Joyce'un sorunları hakkında her şeyi anlatmıyorsunuz? Open Subtitles الآن، لما لا تخبرني حول القائد جويس) المزعج ذلك؟
    Orada neler olduğunu bir daha anlatsana. Open Subtitles لما لا تخبرني مرةً أخرى حيالَ ما حدثَ هنالكَـ
    Neler olduğunu anlatsana. Open Subtitles لما لا تخبرني ما حدث فقط؟
    Adamı nasıl döveceğimi söylesene amına koyayım! Open Subtitles لما لا تخبرني كيف أهزم هذا اللعين؟
    Sen de bana senin hakkında bilmediğim bir şey söylesene. Open Subtitles لما لا تخبرني شيئاً لا أعرفهُ عنك
    Bugün eve geldiğimde aklından asıl geçenleri söylemeye ne dersin? Open Subtitles لما لا تخبرني مالذي حصل لك حقا اليوم عند رجوعي للبيت ؟
    - Zararı yoksa, o zaman sen neden girdiğini söylemeye ne dersin? Open Subtitles حسنا, ان لم يكن هناك ضرر اذا لما لا تخبرني لما انت هنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد