ويكيبيديا

    "لمحامي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • avukata
        
    • avukat
        
    • avukatı
        
    • avukatına
        
    • avukatın
        
    • avukatının
        
    • avukatla
        
    • avukatım
        
    • avukatları
        
    • uğraşacak durumda
        
    Jerome'un böyle bir durumla karşılaştığında ne yapacağını anlayan bir avukata ihtiyacı var. Open Subtitles جيروم يحتاج لمحامي يفهم ما يفعل عندما تكون هناك مواقف كهذه تعرض نفسها
    Bağlantılarına bakılırsa çevren çok geniş olmalı Beni başka bir avukata yönlendireceğini umuyorum Open Subtitles مع كل معارفك , تبدو تعرف كل شخص آمل أن ترسلني لمحامي آخر
    Aslında, bunu filminize koyacaksanız önce bir avukata sorsanız iyi olur. Open Subtitles ربما يجب عليك التحدث لمحامي قبل ان تفعل ضع هذه هناك
    Evet, ama 27 yaşında eline diplomasını alan bir avukat için her şey yeni başlıyordur. Open Subtitles ولكن بالنسبة لمحامي انهى الجامعة بسن 27 فقد كانت البداية
    İyi bir savunma avukatı, onun tanıklığıyla açıkları bulabilir. Open Subtitles و يُمكنُ لمحامي دفاع جيد أن يَضحدَ شهادتَه
    Bize karşı tarafın avukatına ödeme yapmanı sağlayan diğer nedenleri söyle. Open Subtitles أعطنا أي سبب آخر يفسر أنك تدفعين المال لمحامي الخصم
    Babam her zaman "Bir avukata asla iyilik borcun olmasın" derdi. Open Subtitles لقد كان أبي دائماً يحذّرني أن لا أكون مديناً أبداً لمحامي
    Dediğiniz gibi masumsanız, avukata neden ihtiyaç duyuyorsunuz acaba? Open Subtitles و لم قد تحتاج لمحامي اذا كنت تظن أنك برئ ؟
    Yasal sorunlarınız olunca sadece bir avukata ihtiyaç duymazsınız bir arkadaşa da ihtiyaç duyarsınız. Open Subtitles عندما يكون لديك مشكله قانونيه أنت لست فقط بحاجه لمحامي أنت بحاجه لصديق
    O benim arkadaşım ve avukata ihtiyacı var. Onu nerede bulacaklarını biliyorlardı. Open Subtitles إنها صديقتنا وتحتاج لمحامي لقد علموا بالضبط أين ستكون
    Durumun hassasiyetini bilen bir avukata ihtiyacı vardı değil mi? Open Subtitles بإستثناء انه احتاج لمحامي يتفهم حساسية موقفه أليس كذلك؟
    Yarı zamanlı çalışan bir avukata ofis vermeye gücümüz yetmiyor. Open Subtitles لا يمكننا أن نخصص مكتبًا لمحامي يعمل بدوام جزئي
    avukata ihtiyaçları olur diye beni de çağırdılar. Open Subtitles لقد طلبوا ان أرافقهم في حال احتاجوا لمحامي
    Onu başka bir avukata devrettim ama endişeye mahal olmasın, harika biridir. Open Subtitles حسناً، لقد أولكت الأمر لمحامي آخر و قبل ان تبدين اي قلق، انه ممتاز
    Bir avukata ihtiyacım yok. O piç kurularından nefret ediyorum. Open Subtitles انا لست بحاجة لمحامي أنا أكره هاؤلاء الملاعين
    Hangi saygın avukat ya da doktor bu şeyi sürer? Open Subtitles الآن، هذا لمحامي أو طبيب محترم هل يقود هذا الشيء الآن ؟
    Biliyorum, ama... bilirsin, avukat tutmak şeyler iğrençleşecek demek . Open Subtitles أعلم ذلك، لكن... توكيلك لمحامي يعني بأن الأمور ستزداد سوءاً.
    Ayrıca, avukat parasını ödedikten ve kendime yeni ev tuttuktan sonra bana ne kaldı ? Open Subtitles إضافة إلى ذلك، بعد أن دفعت لمحامي واشتريت منزلا جديدا، ماذا تبقى لي؟
    Bir savunma avukatı için, işlerin iyi olduğunu gösterir. Open Subtitles بالنسبة لمحامي الدفاع ذلك يعني أعمال جيدة
    Esrar avukatına çok iş çıkıyor burada. Open Subtitles هناك الكثر من العمل لمحامي هنا
    Bir numara var orda O.S.P.'de çalıştığım için lazım oldu avukatın numarası. Open Subtitles حسناً هناك رقم عليه أحتاجخ بما أنني الآن مسؤول عملاء بالنسبة لمحامي
    Boşanma avukatının kartviziti mi acaba? Open Subtitles حقاً ؟ . أجل قسائم مشتريات لمحامي الطلاق ؟
    Burada kaç kadının bir avukatla konuşmak istediğini merak ediyorum doğrusu. Open Subtitles أتساءل كم عدد النساء هنا يردن التحدث لمحامي.
    Evet, avukatım ve savcı asistanı daha önceden neden ceketimi çekmek zorunda olduğumu sorduklarında, Open Subtitles لكن ضحايا التحرش عادة ما يعرفن من هو المشتبه به كيف لمحامي أن يقول مثل ذلك؟
    Kırmızı halı, Patrick Darling'in seçim kampanyası için destek sağlanacak bir sosyal etkinlik olarak düşünülmüştü ama aile avukatları Nick George için bir doğum günü partisine dönüştü. Open Subtitles ظُنَّ بأن هذا الحدث الراقي لجمع التبرعات لأجل الحملة الانتخابية لـ باتريك دارلينغ ولكن تبين بأنه مجرد حفلة ميلاد لمحامي العائلة نـك جورج
    Şu an boşanma işleriyle uğraşacak durumda değilim. Open Subtitles لا وقت لدي لمحامي الطلاق الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد