Manyetik şeridi silmek için de bir disk sürücüsü kullandım. | Open Subtitles | واستخدم الكمبيوتر لمحو الشريط المغناطيسى |
Mesajı kaydetmek için ikiye basın. Mesajı silmek için üçe basın. | Open Subtitles | . لحفظ الرسالة ، إضغط إثنان . لمحو الرسالة ، إضغط ثلاثة |
Sabit sürücüyü silmek için uzaktan bir cihaz kullanmışlar. | Open Subtitles | لقد إستعملوا جهاز تحكم عن بعد لمحو القرص الصلب. |
Artık penisindeki spermleri silip başka bir yere saplama zamanı geldi. | Open Subtitles | حان الوقت لمحو المظهر الحزين عن نفسك والعمل على إثارة نفسك |
Onun katlandığı acıları silmeye yetecek kadar büyük bir ev yok. | TED | لا يوجد منزل كبير بما فيه الكفاية لمحو الألم الذي كان على جدتي الكبيرة تحمله. |
Geçen son iki saati hafızamdan silmem gerekiyordu. | Open Subtitles | أنا في حاجة لمحو الراكدة ذكرى الساعتين الماضيتين. |
İlk başta kurşun kalem izlerini yok etmek için ekmek kırıntıları kullanılıyordu ve sonra silgi ve ponza. | TED | في البداية، كان فتات الخبز هو ما يستخدم لمحو علامات قلم الرصاص ولاحقًا استخدم المطاط والحجر الخفاف. |
Birisinin tarihini silmenin sistemik imalarını vurgulamak için bu aracı kullanabiliriz. | TED | يمكننا استخدام هذه الأداة لتسليط الضوء على النهج المنظم لمحو تاريخ شخصاً ما. |
Dedin ki gidip ondan burada olan her şeyi silmesini isteyecektin. | Open Subtitles | قلت إن كنت ذاهب للذهاب وأطلب منه لمحو كل ما حدث لك هنا. |
Everclear'ı atlatmanın tek yolu Aaron'ı silmek. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للحصول على الماضي هو لمحو هارون. |
Seçim kampanyasında lehinize olmayan çevre politikanızın utanç verici yönlerini silmek için. | Open Subtitles | لمحو كل الاجزاء المحرجة من سجلك التي لا تلائم الحملة الانتخابية |
Hard diski silmek için gemiye gittiğimizde, çoktan gelmişlerdi. | Open Subtitles | و عندما ذهبنا إلى السفينة لمحو القرص الصلب، كانوا هناك بالفعل. |
Bu özenli işi birleştirmek, tüm sürtüklük ve izlerini silmek 60 saniye alır. | Open Subtitles | سوف تتطلب عمل مضني لمدة 60 ثانية متواصلة لمحو الأجزاء المُسيئة. |
Suratındaki o ifadeyi silmek için sabırsızlanıyorum. | Open Subtitles | لا يمكنني الإنتظار لمحو تلك النظرة على وجهك |
O bölgeyi haritadan silmek için bir kasırga yeterli. | Open Subtitles | أرجوك، نحتاج إلى إعصار وحيد لمحو ذلك المكان عن الخريطة |
Bu, hafızanda benimle ilgili olan her şeyi silip... | Open Subtitles | وذلك لأن لديهم لمحو كل ما تبذلونه من ذكريات لي |
Tek hata önceden yaptığım tüm iyi şeyleri silip götürdü. | Open Subtitles | هذا كل ما تطلبه الأمر لمحو كل ما فعلت من خير |
Bu, geçmişi silip atmak için son şansımız, Francis. | Open Subtitles | فرانسيس هذه آخر لحظة لمحو الماضي |
Çaresiz annenin oğlu gözyaşlarını silmeye geldi! | Open Subtitles | إبن هذه الأمّ العاجزة جاء لمحو دموعها الإبن؟ |
Kötü bir eleştiri, bütün iyi olanları silmeye yeter. | Open Subtitles | مراجعة واحدة سيئة كافية لمحو السمعة الطيبة |
Ve o hatıraları, yeni, ve rezil olanlarıyla silmeye hazırım. | Open Subtitles | وأنا مستعدة لمحو تلك الذكريات بذكريات آخرى جديدة تافهة |
- O mesajı silmem gerekiyor. | Open Subtitles | أنا بحاجة لايجاد وسيلة لمحو تلك الرسالة. |
Ari, uyarını dikkate aldım ve o zamandan beri bu hatayı telafi etmek için elimden geleni yaptım. | Open Subtitles | لقد سمعت إنذارك، وعملت كل شيء منذئذٍ لمحو هذا الخطأ |
Korkarım ki o anıları temelli silmenin vakti geldi. | Open Subtitles | أخشى أن الوقت حان لمحو كل تلك الذكريات للأبد |
- ...silmesini söyleyen ses? | Open Subtitles | لمحو بريده الصوتي؟ |