ويكيبيديا

    "لمرة في" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir kez olsun
        
    • bir kere
        
    • bir kerecik
        
    • kere de
        
    • ilk kez olarak
        
    • ilk kez iyi
        
    Kazanırsam, hayatımda bir kez olsun, bir numara olmak istediğim içindir. Open Subtitles إذا ربحت ، سيكون هذا بسبب رغبتي نحو أن أكون الأفضل ، لمرة في حياتي.
    Eşinin arkasında durmayı bırak ve kendini ortaya koy... hayatında bir kez olsun, karşı gel. Open Subtitles لمَ لا تستقلّ زوجتك؟ وتأخذ موقفاً لمرة في حياتك
    bir kez olsun, onun iyiliğini düşünemez misin? Open Subtitles لمرة في حياتك لم لا تفكر فيما هو أفضل له ؟
    bir kere olsun hayatında pahalı bir yemek ye. Open Subtitles يمكن أن تتناول طعام الأغنياء لمرة في حياتك
    61 tane gece şovuna katıldım ama Johnny'nin şovuna 10 yıldır bir kere bile katılmadım. Open Subtitles انني ظهرت في البرنامج الليلي 61 مرة لكنني لم اظهر ولو لمرة في اخر 10 اعوام لجوني
    Saçını tara, ellerini yıka ve üstüne temiz bir tişört geçir. bir kerecik şu saçına tarak değsin. Open Subtitles البس شيئاَ نظيفاَ وجرب تسريح شعرك لمرة في حياتك
    Hayatımda bir kere de olsa onu yaşamak istiyorum Yer çekimine "Siktir Git" demek gibi bir şey resmen. Open Subtitles أريد تجربة هذا الشعور لمرة في حياتي وكأنني أتحدى الجاذبية
    Ve ilk kez olarak, güç ve hakimiyet dolu hayatında, Open Subtitles و لمرة في حياة التحكم و السيطرة التي يعيشها
    Neden hayatında bir kez olsun onun için en iyi şeyi düşünmüyorsun? Open Subtitles لمرة في حياتك لم لا تفكر فيما هو أفضل له؟
    Değersiz ve katlanılmaz yaşamlarınızda bir kez olsun öne çıkın. Open Subtitles خذوا موقفاً لمرة في حيواتكم الفارغة عديمة القيمة
    Hey anne, hayatında bir kez olsun kendi aklını kullanmasına izin verir misin? Open Subtitles أمي, هل تريدينه أن يتخذ قراراته بنفسه لمرة في حياته؟
    Çocuk bir cevher. Hayatında bir kez olsun soğukkanlı davran. Eee... Open Subtitles انه الشخص المناسب لمرة في حياتك تصرفي بلباقة
    Ama şimdi isteyeceğim şey hayatında bir kez olsun her şeyi olduğu gibi görmen. Open Subtitles شكرا لك ولاكني اطلب الان انه لمرة في حياتك شاهد االامور على حقيقتها
    Sindirildiğini ve hayatında bir kez olsun kendini savunduğunu. Open Subtitles و تم التجاسر عليه و أنهُ لمرة في حياتهِ قد دافع عن نفسهِ لم أقصد أن أقتلهُ
    Hayatında bir kez olsun, odadaki en zeki kişi olmaya çalışmaktan vazgeç. Open Subtitles لمرة في حياتك توقفي ان تكوني الشخص الذكي في الغرفة.. ! ؟
    Hayatında bir kere bile olsun neden sorumluluk alamıyorsun anlamıyorum. Open Subtitles لا أفهم لم لا تتحمل المسؤولية لمرة في حياتك
    Hayatında bir kere bile olsun neden sorumluluk alamıyorsun anlamıyorum. Open Subtitles لا أفهم لم لا تتحمل المسؤولية لمرة في حياتك
    Bu işte bir kere olsun güzel bir şeyler olabileceğini sanmıştım. Open Subtitles إعتقدت بأننا سنعثر عليها. إعتقدت بأنه سيكون هناك أخبار جيدة لمرة في هذا العمل.
    - Neden hayatında bir kere, yapmaman gereken bir şey yapmıyorsun? Open Subtitles لماذا لا تقومين لمرة في حياتك بفعل شيئ ليس من المفترض ان تفعليه ؟
    Hayatında bir kere olsun hislerini dinleyemez misin? Open Subtitles هلا أصغيت إلى نداء العقل ولو لمرة في حياتك؟
    bir kerecik benim kazanmama izin veremez misin? Open Subtitles ألا تستطيع أن تجعلني أنتصر عليك ولو لمرة في حياتنا؟
    Oh, bir kere de ihtimaller aklında bulunsun! Open Subtitles يارباه ، فكري في هذه الإمكانية لمرة في حياتك
    Ve ilk kez olarak, güç ve hakimiyet dolu hayatında, Open Subtitles و لمرة في حياة التحكم و السيطرة التي يعيشها
    Hayatımda ilk kez, iyi yaptığım bir şey buldum. Open Subtitles لمرة في حياتي وجدت أخيراً شئ أجيده حقاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد