ويكيبيديا

    "لمستقبلي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • geleceğimi
        
    • geleceğim
        
    • geleceğime
        
    • Geleceğimle
        
    • geleceğimden
        
    • kariyerim için
        
    Yardım olmadan geleceğimi nasıl planlayacağım? Open Subtitles كيف لي أن أخطط لمستقبلي من دون القليل من التوجيه؟
    Ve hiçbiri para hakkında bir bok bilmiyor. Kendi geleceğimi planlamalıyım. Open Subtitles ولا ابحث عن النقود علي ان انتبه لمستقبلي
    Teyzem bunun geleceğimi şekillendireceğini söylüyor. Open Subtitles عمتي قالت أنها سوف تمهد الطريق لمستقبلي.
    Ne istediğimi ve geleceğim için neyin iyi olduğunu siktir et. Open Subtitles لا تعرفُ شيئا حول ما أريده، و ما هو أفضلُ لمستقبلي
    Ve hayatımda ilk defa geleceğim adına mazeret uydurabilecek durumda değilim. Open Subtitles و للمرة الأولى في حياتي لا أملك أعذاراً لمستقبلي
    Piskoposlukça öngörülen düzenler,eğer kendi geleceğime küçük bir bakış atmama izin varsa, ve balıkçılık birbirine uyum sağlamıyor. Open Subtitles حسب الضوابط الكنيسية, إذا سُمح لي بالنظر لمستقبلي, مع التجارة السمكية لا يليقان أبداً ببعضهما.
    Yani, geleceğime sen karar veriyorsun. Open Subtitles ماذا ؟ في النهاية ، أنت مازلت تخطط لمستقبلي كما تريد ومثلما تتمني
    Geleceğimle alakalı her imgelem... bu süpriz partiyi planlamakla alakalı olduğunu göreceksin... Open Subtitles أي رؤية لمستقبلي ستكون فقط كوني أخطط لهذه الحفلة المفاجئة
    Tüm geleceğimi benim yerime planladın değil mi? Open Subtitles لقد خطّطت لمستقبلي بالكامل، أليس كذلك؟
    geleceğimi rahatlıkla planlıyorum. Open Subtitles يمكنني التخطيط لمستقبلي أخيراً..
    Tüm geleceğimi planlamıştım ve çok mutluydum. Open Subtitles لقد خطّطت لمستقبلي كلّه، وكنت سعيدة.
    Evsiz ve işsiz geleceğimi. Open Subtitles لمستقبلي كمتشرد وعاطل عن العمل
    Ben geleceğimi planlamayı seçtim. Open Subtitles لقد إخترت خطتي لمستقبلي
    Bayan Price, geleceğimi kararlaştırdım. Open Subtitles بعد كل شيء, آنسة (برايس) لقد اتخذت قراراً بالنسبة لمستقبلي,
    Karl, bu yemeğin Bollenbecker şirketler grubundaki geleceğim için önemini biliyorum ama ailevi bir olay var. Open Subtitles كارل أعرف مدى أهمية هذا العشاء لمستقبلي في شركة بولينيكر لكن لدي عائلة وفي موطني
    Yani, biraz pahalı olacak, ama geleceğim için çok büyük bir yatırım. Open Subtitles أنا أعرف أنه إستثمار كبير لكنه أمر مهم بالنسبة لمستقبلي
    Seçilmemeni sağlayacağım çünkü benim de siyasi geleceğim için planlar yapmam gerekiyor. Open Subtitles لأنك لن تصل إلى ولاية ثانية. وسأتأكد من ذلك، لأنني سأضع بعض الخطط لمستقبلي السياسي.
    Bugün burada karşınızda geleceğime dair yenilenmiş düşüncelerimle dikiliyorum. Open Subtitles لذا, أنا واقف هنا أمامكم اليوم مع إحساس مجدد لمستقبلي الخاص
    Kendi geleceğime böbrek nakli için gidiyorum. Open Subtitles أنا مجرد عملية زرع الكلى المشي لمستقبلي النفس.
    O makine geleceğime açılan bir kapı. Open Subtitles وهذا الجهاز هو بوابة لمستقبلي.
    Çünkü olası Geleceğimle başa çıkamıyorum. Open Subtitles لأنني لا أستطيع التعامل مع ما يمكن لمستقبلي أن يكون
    Kimsenin bilmeyeceği ve kimsenin umursamayacağı geleceğimden bir enstantene ile yaşarım. Open Subtitles أعيش صورة لمستقبلي الذي لن يعرفني فيه أحد أو يكترث لأمري.
    O bazı büyük şeyler söyledi kariyerim için. Open Subtitles لقد فعل بعض الأمور الكبيرة لمستقبلي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد