| Psişik araştırmalar adına, o evi birkaç haftalığına bana vermelisiniz. | Open Subtitles | لمصلحة البحث الروحي يجب أن تتركني اخذة لمدة بضعة أسابيع |
| Parti ve insanlık adına konuşuyorum. | Open Subtitles | منذ متى تهتمّ بالجيتو؟ أتكلم لمصلحة حزبنا ومصلحة الإنسانية |
| Okulun ve sınıf arkadaşlarının yararına bu küçük sırrı saklayacak mısın? | Open Subtitles | هل ستحتفظين بسرنا الصغير لمصلحة زملائك و مدرستك ؟ |
| Ben nasıl Sezar'ı Roma uğruna vurdumsa aynı hançeri kendime saklıyorum, yurdum için ölmem ne zaman gerekirse. | Open Subtitles | بما أني قتلت أعز صديق لي من أجل روما.. فإني أحتفظ بنفس الخنجر لنفسي.. متى ما كان قتل نفسي لمصلحة روما |
| Demek istediğim, farklılıklarımızı çözmemiz gerek çocuğun hatırına. | Open Subtitles | مقصدي هو اننا يجب ان نعمل على حل خلافاتنا لمصلحة الولد |
| İkimiz içinde en iyisi kristalin bende kalması. | Open Subtitles | لكن اظنُ انهُ لمصلحة كلانا إذا ابقيتُ البلورة |
| Sadece kendi ailemin iyiliği için değil, aynı zamanda sizinkiler ve geri kalan bütün akrabalar için. | Open Subtitles | ،ليس فقط لمصلحة عائلتي ،بل من أجلك أنت أيضا وبقية أقربائك |
| 3 ülümün ardından mahkeme kiracıların lehine karar verdi 1947 kira denetim yasası | Open Subtitles | بعد ثلاث وفيّاتِ المحكمةِ حَكمَت لمصلحة المستأجرين تحت قانون مراقبةَ الإيجار عام 1947. |
| Doğru şeyi yapmamız hepimizin çıkarına olacak. | Open Subtitles | ، و الآن ، و لمصلحة كل شخص فينا . سنفعل الشىء الصحيح |
| Babalar, çocuklarının hatırı için daha kötüsünü de yapmışlardır. | Open Subtitles | الآباء يقومون بما هو أسوأ لمصلحة أطفالهم |
| Seni öldürmekte tereddüt edeceğimi mi sanıyorsun? Ya da bu odadaki her federal ajanı? Ülkemin çıkarı için bu gerekiyorsa bunu yaparım. | Open Subtitles | هل تعتقد أني سأتردد في قتلك أو أي عميل فيدرالي لمصلحة بلادي؟ |
| Ajan Gibson, İçişleri Güvenlik adına sizleri gözetliyor olacak. | Open Subtitles | العميل جيبسون هنا للإشراف على الأمور لمصلحة الأمن المنطقة |
| Pek çoğunuz beni radyodan, ve bu yüce cemaat adına yaptıklarımdan tanıyorsunuz. | Open Subtitles | العديد منكم يعرفونني من الإذاعة والعمل الذي قمت به لمصلحة هذه الكنيسة العظيمة. |
| Ama mahkemede görev yapmak için seçildiğinize göre adil olması adına, görüşmede sizin bulunmayacağınızı varsayıyorum. | Open Subtitles | أعتقد أنك لن تكون بهذه المقابلات .. لمصلحة الإنصاف. |
| Devamlı plan yapıyorsun, stratejiler kuruyorsun hepsi kraliyet evinin yararına tabii ki. | Open Subtitles | تعدّ الخطط دائمًا وتحبك الاستراتيجيّات وكل ذلك لمصلحة البلاط الملكي بالطبع |
| Ve yeteneklerini, insanlığın yararına nasıl kullanacaklarını öğretiyoruz. | Open Subtitles | و نعلمهم كيفية استخدام تلك القدرات لمصلحة البشرية |
| Herkesin uğruna bağlamak bu bağları kesmek gerekir biri. | Open Subtitles | و هذا يتطلّب منك أن تقطع أصول هذه لمصلحة الجميع |
| En azından balayının hatırına böyle olduğunu umuyorum. | Open Subtitles | على الاقل اتمنى انه توقف لمصلحة شهر العسل |
| Ama ne yaptıysam, Başkan ve ülkemiz için en iyisi olduğunu düşündüğümden yaptım. | Open Subtitles | لكن ما فعلته إعتقدتُ أنّه لمصلحة الرئيس ومصلحة هذا البلد. |
| Gizli Servis'in hayrına birkaç davaya müdahil olmuştum ama kendi çıkarım için asla olmadım. | Open Subtitles | تدخلت في حالات قليلة لمصلحة الخدمات السرية لم تكن أبداً لمصلحتي |
| Her zaman, muhitimizin lehine yemek işiyle bir şeyler yapma olasılığı üzerine konuştuk. | TED | لطالما ناقشنا إمكانية فعل شيء ما في مجال الطعام. لمصلحة حَيّـنا. |
| Şehrin yüzde 80'ini boğmak mı? Kimin çıkarına bu? | Open Subtitles | لمصلحة من كان إغراق 80 بالمائة من المدينة؟ |
| Müşteri ve kızının hatırı için bana kaliteli bir mal almayı düşünebilirsin. | Open Subtitles | لكن الآن، لمصلحة زبائنك و لمصلحة ابنتك . قد ترغب بالتفكير بشراء منتج عالي الجودة مني |
| Bu bal özünü meşe ağacının çıkarı için değil mazının içindeki küçük larvanın hayrına üretmektedir. | Open Subtitles | ولا ينتجه لمصلحة شجرة البلوط وإنما لصالح يرقة صغيرة تقبع داخل العفصة. |
| Senden bir iyilik istiyorsam, bunu Amerikalılar için en iyisini düşündüğümden yapıyorum. | Open Subtitles | انا اطلب منك معروفا لمصلحة الشعب الامريكي |
| Konu Clay olduğunda Yaptığım hiçbir şeyin kulübün iyiliğine olduğundan emin olamıyorum. | Open Subtitles | حينتصل الأمور لـ " كلاي " لست واثقاَ من أي فعل له لمصلحة النادي |
| Bilmiyorum. Çocuğun iyiliğini gözetmek zorundayım. | Open Subtitles | لا أعرف , تمضية الوقت بالخارج أفضل لمصلحة الطفل |
| Ama şunu söyleyebilirim ki, çocuk için en iyi olan buydu. | Open Subtitles | لكنّي يمكن أن أقول بأنّه كان وحيد لمصلحة الطفل. |
| Halkınızın yararı için çalışmalısınız! | Open Subtitles | وما الجيد في ذلك؟ يجب أن تعمل تعمل لمصلحة البشر |